скинуться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | ски́нусь | ски́нулся ски́нулась |
— |
| Ты | ски́нешься | ски́нулся ски́нулась |
ски́нься |
| Он Она Оно |
ски́нется | ски́нулся ски́нулась ски́нулось |
— |
| Мы | ски́немся | ски́нулись | ски́немся ски́немтесь |
| Вы | ски́нетесь | ски́нулись | ски́ньтесь |
| Они | ски́нутся | ски́нулись | — |
| Пр. действ. прош. | ски́нувшийся | ||
| Деепр. прош. | ски́нувшись | ||
ски́-ну-ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a. Соответствующий глагол несовершенного вида — ски́дываться.
Производное: ??.
Приставка: с-; корень: -ки-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈskʲinʊt͡sə]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из с- + -кинуться, далее от кинуть (кидать), из праслав. *kɨdātī,, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искыдати «выбрасывать», съкыдати сѩ (др.-греч. ἐκκενοῦσθαι), русск. кинуть, кидать, укр. ки́нути, кида́ти, болг. ки́на «рву», сербохорв. ки̏дати, ки̏да̑м «рвать, прерывать; вычищать навоз», соверш. ки̏нути се «убраться прочь», словенск. kídati, kȋdam, чешск. kydat «чистить хлев», словацк. kуdаť, польск. kidać «выбрасывать», в.-луж. kidać, н.-луж. kidaś «лить»; восходит к праиндоевр. *(s)keud- «гнать, бросать». Родственно латышск. kûdinât, kûdît «подгонять, гнать», др.-инд. cṓdati, сōdáуаti «подгоняет, теснит», нов.-перс. čušt «бойкий, деятельный», нов.-в.-нем. hutzen «подгонять». Далее сравнивают с лит. skudrùs «проворный», др.-инд. skúndatē «спешит», др.-исл. skiótа «метать, стрелять», skiótask «бросаться на кого-либо», др.-в.-нем. sсiоzаn «броситься», др.-исл. skynda «торопиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |