Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| муж. р. | ср. р. | жен. р. |
| Им. | слу́жащий | слу́жащее | слу́жащая | слу́жащие |
| Р. | слу́жащего | слу́жащего | слу́жащей | слу́жащих |
| Д. | слу́жащему | слу́жащему | слу́жащей | слу́жащим |
| В. |
одуш. | слу́жащего | слу́жащее | слу́жащую | слу́жащих |
| неод. |
слу́жащий |
слу́жащие |
| Т. | слу́жащим | слу́жащим | слу́жащей слу́жащею | слу́жащими |
| П. | слу́жащем | слу́жащем | слу́жащей | слу́жащих |
слу́-жа-щий
Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.
В субстантивированном значении работник — существительное, одушевлённое, мужской род, адъективное склонение.
Корень: -служ-; суффикс: -ащ; окончание: -ий.
Этимология
Происходит от от глагола служить, далее от праслав. *služìti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѹжити, -жѫ (λατρεύω, διακονέω, ἱερατεύω), русск. служи́ть, -жу́, укр. служи́ти, белор. служы́ць, болг. слу́жа «служу», сербохорв. слу́жити, слу̑жи̑м, словенск. slúžiti, -im, чешск. sloužit, словацк. slúžiť, польск. służyć, в.-луж. słužić, н.-луж. słužyś; восходит к праиндоевр. *slough- «служить». Родственно прабалт. *slaũg-; ср.: жем. slaugýti, slaugaũ «поддерживать, помогать», paslaugìnti «заменять кого-либо на работе», slaugà «услужение; слуга», pãslauga «помощь, услуга», далее родственно кельтск. *slougo-, ср.: ирл. sluag «отряд», tеg-lасh «домочадцы» (*tegoslougo-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.