сомбреро
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| Р. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| Д. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| В. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| Тв. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| Пр. | сомбре́ро | сомбре́ро |
сом-бре́-ро
Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). В текстах XIX века встречается также в качестве сущ. женского рода.
Корень: -сомбреро- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [sɐmˈbrɛrə]
Семантические свойства
Значение
- испанск. у испанцев, мексиканцев — широкополая шляпа с высокой конусообразной тульёй и обычно с закруглёнными вверх краями полей ◆ В углублении между двумя нишами мрачного вида человек в мексиканском сомбреро и длинном чёрном плаще, перекинутом через плечо, сардонически скривил губы. М. С. Шагинян, «Месс-Менд, или Янки в Петрограде», 1924 г. [НКРЯ] ◆ Жорж срывал с меня панаму, швырял её на ящик и показывал, как мексиканцы пляшут вокруг брошенного наземь сомбреро. Ю. А. Сенкевич, «Путешествие длиною в жизнь», 1999 г. [НКРЯ]
Синонимы
- -
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
- -
Холонимы
Меронимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от исп. sombrero «шляпа», от sombra «тень», далее из поздн. лат. subumbrare «покрывать тенью», далее из sub- «под, ниже» + umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
- не по Хуану сомбреро
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Болгарский
Морфологические и синтаксические свойства
сомбреро
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- испанск. сомбреро (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от исп. sombrero «шляпа», от sombra «тень», далее из поздн. лат. subumbrare «покрывать тенью», далее из sub- «под, ниже» + umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| Р. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| Д. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| В. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| Тв. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| М. | сомбре́ро | сомбре́ро |
| Зв. | сомбре́ро | сомбре́ро |
сом-бре́-ро
Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- испанск. сомбреро (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от исп. sombrero «шляпа», от sombra «тень», далее из поздн. лат. subumbrare «покрывать тенью», далее из sub- «под, ниже» + umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»).