тлить
| См. также тлеть. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | тлю́ | тли́л тли́ла |
— |
| Ты | тли́шь | тли́л тли́ла |
тли́ |
| Он Она Оно |
тли́т | тли́л тли́ла тли́ло |
— |
| Мы | тли́м | тли́ли | тли́м тли́мте |
| Вы | тли́те | тли́ли | тли́те |
| Они | тля́т | тли́ли | — |
| Пр. действ. прош. | тли́вший | ||
| Деепр. прош. | тли́в, тли́вши | ||
| Пр. страд. прош. | тлённый | ||
тлить
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — растлевать.
Корень: -тл-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [tlʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
- устар. подвергать тлению, гноить, портить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *tьliti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тьли́ти, тьлю̀ «губить», ст.-слав. тъли́ти, русск. тли́ть, тлю́, укр. тли́ти, тлю́, белор. тлі́ць, тлю́. Родственно латышск. til^t «делаться мягким, отбеливаться (о льне)». Сближают также с лит. tylù, tìlti «замолчать», tyliù, tylė́ti «молчать», tìldyti «заставить замолчать», tylùs «молчаливый», далее — с греч. τέλμα ср. р. «болото, лужа», τελμίς (род. п. -ῖνος) м. «гниль, тина», арм. teɫm, tiɫm «ил, грязь». Менее убедительно сравнение слав. *tьlěti с лит. dùlti, dulė́ti, dūlù, dùlstu «становиться трухлявым». См. также толить, утлый, тля. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |