холодить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | холожу́ | холоди́л холоди́ла |
— |
| Ты | холоди́шь | холоди́л холоди́ла |
холоди́ |
| Он Она Оно |
холоди́т | холоди́л холоди́ла холоди́ло |
— |
| Мы | холоди́м | холоди́ли | — |
| Вы | холоди́те | холоди́ли | холоди́те |
| Они | холодя́т | холоди́ли | — |
| Пр. действ. наст. | холодя́щий | ||
| Пр. действ. прош. | холоди́вший | ||
| Деепр. наст. | холодя́ | ||
| Деепр. прош. | холоди́в, холоди́вши | ||
| Пр. страд. наст. | *холоди́мый | ||
| Пр. страд. прош. | холожённый | ||
| Будущее | буду/будешь… холоди́ть | ||
хо-ло-ди́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.
Корень: -холод-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [xəɫɐˈdʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от существительного холод, далее от праслав. *хоldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. хладъ, русск., укр. холод, белор. холад, болг. хлад (ъ́т), сербохорв. хла̑д (род. п. хла̑да), словенск. hlȃd, чешск., словацк. chlad, польск. chłód (род. п. chłodu), в.-луж. khłódk «тень», н.-луж. chłodk. Вероятно, форма с вариантным kh- в начале слова, родственная готск. 𐌺𐌰𐌻𐌳𐍃 (kalds) «холодный», лат. gelidus; предположительно, из праиндоевр. *geldh-, представленного в др.-инд. hlā́datē «освежается», prahlādas «освежение, наслаждение»; возводят также к *kalt- — в лит. šáltas «холодный», осет. sald «холод», авест. sarǝta- «холодный». Другие считают исходным начало слова ks-, сравнивая *хоldъ с лит. šáltas «холодный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
| охлаждать | |
| |
| вызывать ощущение | |