шиъ
Ингушский
| x | 1... | 2... | 3... | 4... | 5... | 6... | 7... | 8... | 9... | 10.. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1—10 (x): | цаӏ | шиъ | кхоъ | диъ | пхиъ | ялх | ворхӏ | бархӏ | ийс | итт |
| 11—20 (10 + x): | цхьайтта | шийтта | кхойтга | дийтта | пхийтта | ялхайтта | вурийтга | барайтта | ткъеста | ткъо |
| 10—100 (10x): | итт | ткъо | ткъаь итт | шовзткъа | шовзткъе итт | кховзткъа | кховзткъе итт | дезткъа | [[]] | [[]] |
| 100—1000 (100x): | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | эзар |
Морфологические и синтаксические свойства
шиъ
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- два ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Чеченский
| x | 1... | 2... | 3... | 4... | 5... | 6... | 7... | 8... | 9... | 10.. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1—10 (x): | цхьаъ | шиъ | кхоъ | диъ | пхиъ | ялх | ворхӀ | бархӀ | исс | итт |
| 11—20 (10 + x): | цхьайтта | шийтта | кхойтта | дейтта | пхийтта | ялхийтта/ялхитта | вуьрхӀийтта/вуьрхӀитта | берхӀийтта/берхӀитта | ткъаяссана/ткъаесна | ткъа |
| 10—100 (10x): | итт | ткъа | ткъе итт | шовзткъа | шовзткъа итт | кхузткъа | кхузткъа итт | дезткъа | дезткъа итт | бӀе |
| 100—1000 (100x): | бӀе | ши бӀе | эзар |
Морфологические и синтаксические свойства
шиъ
Числительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- два ◆ ТӀаккха, Шен мурдех шиъ вохуьйтуш, Ӏийсас цаьрга элира: «Шу гӀала чу гӀо, ткъа цигахь кхаби чохь хи дахьаш вогӀу цхьа стаг дуьхьалкхетар ву шуна, цунна тӀаьххье дӀагӀо. — И посылает двух из учеников Своих, и говорит им: пойдите в город; и встретится вам человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним Институт Перевода Библии, «Делан Йозанаш», Евангелие от Марка 14:13, 2012 г.
Синонимы
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
- терахь
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |