| Я |
| Кандзи |
Хирагана |
Вежливость |
Пол |
| 私 |
わたし (watashi, ватаси) | Формальное | Мужчины и женщины1 |
| 私 |
わたくし (watakushi, ватакуси) | Очень формальное | Мужчины и женщины |
|
あたし (atashi, атаси) | Неформальное | Женщины и девочки |
|
あたくし (atakushi, атакуси) | Формальное | Женщины |
|
あたい (atai, атай) | Неформальное | Женщины2 |
| 私 |
わて (wate, ватэ) | Формальное | Мужчины и женщины3 |
| 我 |
われ (ware, варэ)4 | Очень формальное | Мужчины и женщины |
| 我が |
わが (waga, вага) | Очень формальное | Мужчины и женщины |
| 俺 |
おれ (ore, орэ) | Неформальное | Мужчины |
| 僕 |
ぼく (boku, боку) | Неформальное | Мужчины и мальчики, редко — женщины |
| 儂 |
わし (washi, васи) | | Старики |
| 家 |
うち (uchi, ути) | Неформальное | Гейши Гиона и девочки-подростки |
|
おら (ora, ора) | | Мужчины и женщины |
| Ты / Вы |
| Кандзи |
Хирагана |
Вежливость |
Пол |
|
あなた (anata, аната) | Зависит от контекста | Мужчины и женщины |
| 貴女 |
きじょ (kijo, кидзё) | Формальное | Женщины |
|
あんた (anta, анта) | Неформальное | Мужчины и женщины |
| お宅, 御宅 |
おたく (otaku, отаку) | Формальное, вежливое | Мужчины и женщины |
| お前 |
おまえ (omae, омаэ) | Очень неформальное | Мужчины и женщины |
| 手前 |
てめえ (temē, тэмэ:) | Грубо | В основном, мужчины |
| 手前 |
てまえ (temae, тэмаэ) | Грубо | В основном, мужчины |
| 貴様 |
きさま (kisama, кисама) | Нецензурная брань | В основном, мужчины |
| 君 |
きみ (kimi, кими) | Неформальное | Мужчины и женщины |
| 御社 |
おんしゃ (onsha, онся) | Формальное | Мужчины и женщины |
| 貴社 |
きしゃ (kisha, кися) | Формальное | Мужчины и женщины |
| Он / Она |
| Кандзи |
Хирагана |
Вежливость |
Пол |
| あの方 |
あのかた (ano kato, ано като) | Формальное | Мужчины и женщины |
| あの方 |
あのほう (ano hō, ано хо:) | Формальное | Мужчины и женщины |
| 奴 |
やつ (yatsu, яцу) | Неформальное | Мужчины и женщины |
| 此奴 |
こいつ (koitsu, коицу) | Очень неформальное | Мужчины и женщины |
| 其奴 |
そいつ (soitsu, соицу) | Очень неформальное и неуважительное | Мужчины и женщины |
| 彼奴 |
あいつ (aitsu, аицу) | Очень неформальное и неуважительное | Мужчины и женщины |
| Она |
| Кандзи |
Хирагана |
Вежливость |
Пол |
| 彼女 |
かのじょ (kanojo, канодзё) | Формальное | Мужчины и женщины |
| Он |
| Кандзи |
Хирагана |
Вежливость |
Пол |
| 彼 |
かれ (kare, карэ) | Формальное | Мужчины и женщины |
| Они |
| Кандзи |
Хирагана |
Вежливость |
Пол |
| 彼等 |
かれら (karera, карэра) | Распространено в разговорном языке | Мужчины и женщины |
| Мы |
| Кандзи |
Хирагана |
Вежливость |
Пол |
| 弊社 |
へいしゃ (heisha, хэйся) | Формально и скромно | Мужчины и женщины |
| 我が社 |
わがしゃ (wagasha, вагася) | Формальное | Мужчины и женщины |
| 我我 |
われわれ (wareware, варэварэ) | Формально и архаично | Мужчины и женщины |
| Суффиксы множественного числа |
| Кандзи |
Хирагана |
Примечание |
| 達 |
-たち (-tachi, -тати) | |
| 方 |
-かた (-kata, -ката) | Более вежливо, чем -たち |
| 共 |
-ども (-domo, -домо) | Скромно. Создаёт ощущение разобщённости, поэтому может быть сочтено грубым |
| 等 |
-ら (-ra, -ра) | Неформальное, используется с неформальными местоимениями |