先生
Вьетнамский
Морфологические и синтаксические свойства
先生 (tiên sinh)
Существительное.
Корень: --.
Произношение
- МФА (Ханой): [tiən˧˧ sïŋ˧˧]
- МФА (Хюэ): [tiəŋ˧˧ ʂɨn˧˧]
- МФА (Хошимин): [tiəŋ˧˧ ʂɨn˧˧ ~ tiəŋ˧˧ sɨn˧˧]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
- ↑ ?
Антонимы
- ↑ ?
Гиперонимы
- ↑ ?
Гипонимы
- ↑ ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Китайский (Гуаньхуа)
| Упрощённое и традиционное начертание | |||
| 先生 | |||
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное. 先生 (традиционное и упрощённое начертание, пиньинь xiānsheng, чжуинь ㄒㄧㄢ ˙ㄕㄥ, кириллица сяньшэн)
Корень: --.
Произношение
- МФА (материковый стандарт): [ɕi̯ɛ́n ʂɤŋ]
- МФА (тайванский стандарт): [ɕi̯ɛ́n ʂɤ́ŋ]
Семантические свойства
Значение
- господин, сударь ◆ 王先生来了。 — Пришёл господин Ван.
- муж, супруг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- букв. преждерождённый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- букв. отец и старший брат ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- букв. предок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- букв. даосский священник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Китайский (Юэ)
| Упрощённое и традиционное начертание | |||
| 先生 | |||
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное. 先生 (традиционное и упрощённое начертание, ютпхин sin1 saang1, Йельская романизация sīn sāang)
Корень: --.
Произношение
- МФА: [síːn sɑ́ːŋ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Корейский
Существительное. 先生 (seonsaeng, Хангыль 선생)
Корень: --.
Произношение
- МФА (пхёнджуно): [sʰʌ̹nsʰɛ̝ŋ]
- МФА (мухнвао): [sʰɔnsʰe̞ŋ]
Семантические свойства
Значение
- учитель ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ↑ ?
Антонимы
- ↑ ?
Гиперонимы
- ↑ ?
Гипонимы
- ↑ ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Южноминьский
| Упрощённое и традиционное начертание | |||
| 先生 | |||
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное. 先生 (Традиционное и упрощённое начертание, POJ sin-seⁿ)
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ɕiɛ̄n ɕĩ̄]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Японский
| Кандзи в этом слове | |||||||
| 先 | 生 | ||||||
Морфологические и синтаксические свойства
先生 (хирагана: せんせい, латиница: sensei, кириллица: сэнсэй)
Существительное. Счётный суффикс: -人, -名.
| Изменение по падежам | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Произношение
- МФА: [sẽ̞ɰ̃se̞ːꜜ]
Семантические свойства
Значение
- учитель, наставник, преподаватель ◆ 彼は私たちの英語の先生なんです。 — Он наш учитель английского. [источник — Tatoeba] ◆ 先生が学生に宿題をたくさんさせた。 — Преподаватель назадавал студентам много домашней работы. [источник — Tatoeba] ◆ 次に何をすればいいのか先生に聞いた。 — Я спросил учителя, что мне делать дальше. [источник — Tatoeba] ◆ ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。 — Как только раздался звонок, учитель вошёл в класс. [источник — Tatoeba]
- сэнсэй; почтительное обращение к представителям некоторых профессий, в том числе к преподавателям, врачам, деятелям культуры, политикам и т. д. ◆ 田中先生に聞いたほうがいいです。 — Лучше тебе спросить доктора Танаку. [источник — Tatoeba]
- тот, кто родился раньше ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- ?
- ?
- ?
Гипонимы
- ?
- ?
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??