-人

См. также .

Японский

-人 (суффикс I)

Кандзи в этом слове

-人

Словообразовательная единица (суффикс).

Альтернативное написание

  • -にん

Произношение

Значение

  1. при добавлении (преимущественно) к числительным китайского происхождения выступает в качестве классификатора (счётного суффикса) для счёта людей (от трёх и более); также иногда используется для счёта похожих на людей существ   ‘три’ → 三 [の兄弟] ‘три [брата]’   ‘сто’ → 百 [の従業員] ‘сто [сотрудников]’   ‘сколько’ → 何 [の少年] ‘сколько [мальчиков]’   ‘несколько’ → 数 [の友達] ‘несколько [друзей]’  幾 ‘сколько’ → [兵士が] 幾 ‘сколько [солдат]’

Синонимы

  1. -名 (-めい, -mei); -人 (-たり, -tari)

Антонимы

Этимология

Происходит от ??

Библиография

-人 (суффикс II)

Кандзи в этом слове

-人

Словообразовательная единица (суффикс).

Альтернативное написание

Произношение

Значение

  1. при добавлении к числительным японского происхождения выступает в качестве классификатора (счётного суффикса) для счёта людей; также иногда используется для счёта похожих на людей существ. В современном японском языке сочетается исключительно с числительными (один) и (два)   ‘один’ → [の友人] ‘один [друг]’   ‘два’ → [子供] ‘два [ребёнка]’ устар.:   ‘три’ → ‘три человека’ устар.:   ‘четыре’ → ‘четыре человека’ устар.:   ‘пять’ → ‘пять человек’

Синонимы

  1. -人 (-にん, -nin); -名 (-めい, -mei)

Антонимы

Этимология

Происходит от ??

Библиография

-人 (суффикс III)

Кандзи в этом слове

-人

Словообразовательная единица (суффикс).

Произношение

Значение

  1. при добавлении к существительным образует существительные со значением «тот, кто принадлежит к указанной в основе общности»  日本 ‘Япония’ → 日本 ‘японец’  大阪 ‘Осака’ → 大阪 ‘житель Осаки’  外国 ‘иностранное государство’ → 外国 ‘иностранец’  宇宙 ‘космос’ → 宇宙 ‘инопланетянин’  業界 ‘промышленные круги’ → 業界 ‘человек из бизнеса’  一般 ‘обыкновенность’ → 一般 ‘обычный человек’

Синонимы

Антонимы

Этимология

Происходит от ??

Библиография