Японский

Кандзи в этом слове

Морфологические и синтаксические свойства

(хирагана: かき, латиница: kaki, кириллица: каки)

Существительное. Счётный суффикс: -本, -株, -個, -玉.

Альтернативное написание

  • カキ (в биологическом контексте)

Корень: -kaki-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. хурма (дерево)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. хурма (плод)  どっちかっていうと、生のより干し柿の方が好きなんだ。  Если выбирать между свежей хурмой и сушёной, я бы скорее предпочёл сушёную. [источник  Tatoeba]  は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。  Хурма имеет высокую питательную ценность, и сладкая хурма невероятно вкусная, но иногда попадаются и терпкие плоды. [источник  Tatoeba]  梨やを食べ過ぎるとお腹が下ることがあるので、食べ過ぎには注意しましょう。  Чрезмерное употребление в пищу, например, груш или хурмы может привести к расстройству пищеварения, поэтому стоит быть внимательным к количеству потребляемого. [источник  Tatoeba]

Синонимы

  1. 柿の木 (かきのき, カキノキ, kaki no ki)
  2.  ?

Антонимы

Гиперонимы

  1.  ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография