Китайский иероглиф

Начертание

Значение

(ключ 181 +2 черты, всего 11 черт, метод ввода cangjie: 一弓一月金 (MNMBC), метод ввода по четырём углам: 11286, композиция: ⿰丁頁)

  1. верхняя часть головы; корона
  2. верхняя часть; вершина
  3. носить на голове
  4. подпирать; поддерживать (снизу)
  5. заменить
  6. возражать; отвечать
  7. бодаться; нанести удар (с головой)

Этимология

Пиктограмма

ДачжуаньСяочжуань

Словари

Японский

(Кёику кандзи (Гакусю кандзи) 6 уровня)




Он

チョウ (chō), テイ (tei)

Кун

いただ.く (itada.ku), いただき (itadaki)

Значение

  1. макушка (головы)   ‘макушка головы’   ‘макушка головы Будды’   ‘японский журавль’
  2. вершина (чего-либо), пик  点 ‘высшая точка’  上 ‘вершина’   ‘вершина горы’   ‘вершина горы’   ‘восхождение на вершину’
  3. получать (в учтивой речи)  戴 ‘принятие с благодарностью’

頂 (существительное)

Кандзи в этом слове

Морфологические и синтаксические свойства

(хирагана: いただき, латиница: itadaki, кириллица: итадаки)

Существительное.

Альтернативное написание

  • 頂き
  • 戴き

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. вершина (горы), макушка (головы)  今朝起きてみると、山のが雪におおわれていた。  Сегодня утром я проснулся и заметил, что вершина горы покрыта снегом. [источник  Tatoeba]  子どもの頃と比べると、ふるさとの様子も変わった。川から見える丘陵のには、近代的な住宅が建ち並ぶようなった。  Облик моего родного края сильно изменился по сравнению с тем, каким я запомнил его в детстве. С реки теперь можно увидеть выстроившиеся в ряд на вершине холма современные жилые дома. [источник  Jreibun]

    Синонимы

    1. 天辺 (てっぺん, teppen); частичн.: 山頂 (さんちょう, sanchō); частичн.: 頭頂 (とうちょう, tōchō)

    Антонимы

    Гиперонимы

    1. (ところ, tokoro)

    Гипонимы

    1.  ?

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография