Blöße
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Blöße | Blößen |
| Ген. | Blöße | Blößen |
| Дат. | Blöße | Blößen |
| Акк. | Blöße | Blößen |
Blö·ße
Существительное, женский род, склонение = n.
Встречается также вариант написания: Blösse. (Швецария и Лихтенштейн)
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. ['bløːsə], мн. ч. ['bløːsən]
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- обнажённые половые органы мужчины или женщины ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- нагота ◆ Sie schämten sich ihrer Blöße. — Они стеснялись своей наготы.
Синонимы
- Scham (der Frau), Gemächt (des Mannes)
- Nacktheit, Adamskostüm, Evaskostüm
Антонимы
- —
- ?
Гиперонимы
- Geschlechtsorgan, Schamorgan
- ?
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ?? von bloß; das Wort wird in der Lutherbibel (so für Adam und Eva) verwandt; es ist selbst in der Hochsprache inzwischen abgekommen.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- sich keine Blöße geben
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|