Herzinfarkt
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Herzinfarkt | Herzinfarkte |
| Ген. | Herzinfarktes Herzinfarkts |
Herzinfarkte |
| Дат. | Herzinfarkt(e) | Herzinfarkten |
| Акк. | Herzinfarkt | Herzinfarkte |
Herz-in-farkt
Существительное, мужской род, склонение (e)s (e) e en.
Корень: -Herz-; корень: -infarkt-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈhɛʁt͡sʔɪnˌfaʁkt]
мн. ч. [ˈhɛʁt͡sʔɪnˌfaʁktə](файл) (файл)
Семантические свойства
Значение
- мед. инфаркт миокарда, сердечный приступ ◆ Mein Vater erlitt einen Herzinfarkt. — Мой отец перенёс инфаркт миокарда (=сердечный приступ). ◆ Er starb jung, mit 47, an einem Herzinfarkt. — Он умер молодым, в 47 (лет), от инфаркта миокарда (=сердечного приступа).
Синонимы
- Myokardinfarkt; разг.: Herzanfall, Herzattacke, Herzkasper
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- Eva-Infarkt, Hinterwandinfarkt
Родственные слова
| Ближайшее родство | |