condo

См. также condó.

Английский

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
condo condos

con-do

Существительное.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. разг., амер. то же, что condominum  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Латинский

Морфологические и синтаксические свойства

con-do

Глагол, переходный, третье спряжение.

Приставка: con-; корень: -d-; окончание: -o.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. воздвигать, сооружать, строить  Oppidum condunt; Aeneas ab nomine uxoris Lavinium appellat.  Построенный город Эней называет по имени жены  Лавиний. Тит Ливий, «Ab Urbe Condita»
    2. заселять, колонизовать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    3. класть начало, учреждать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    4. основывать  ab urbe condita  от основания города (Рима)  a condito aevo  от сотворения мира
    5. слагать, сочинять  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    6. составлять, писать  Specus in montibus fodiunt, in quos seque ac coniuges et liberos condunt; pecorum aut ferarum carne vescuntur. Квинт Курций Руф, «Historia Alexandri Magni regis Macedonum»
    7. воспевать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    8. вкладывать, вдевать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    9. мед. вправлять  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    10. прятать, убирать, сберегать, хранить
    11. укладывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    12. упрятать, засадить  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    13. заковать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    14. похоронить  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    15. погубить, свести в могилу  Alexandrum, cuius modo feci mentionem, tot itinera, tot proelia, tot hiemes per quas victa temporum locorumque difficultate transierat, tot flumina ex ignoto cadentia, tot maria tutum dimiserunt: intemperantia bibendi et ille Herculaneus ac fatalis scyphus condidit. Луций Анней Сенека, «Epistulae morales ad Lucilium»
    16. в формах пассива таиться, содержаться, быть заключённым  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + dāre «давать» (восходит к праиндоевр. *do- «давать»).

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография