dómur
Исландский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| Им. (Nefnifall) | dómur | dómurinn | dómar | dómarnir |
| Вин. (Þolfall) | dóm | dóminn | dóma | dómana |
| Дат. (Þágufall) | dómi | dóminum | dómum | dómunum |
| Род. (Eignarfall) | dóms | dómsins | dóma | dómanna |
dó-mur
Существительное, мужской род.
Корень: -dómur-.
Произношение
- МФА: [ˈtouːmʏr]
Семантические свойства
Значение
- юр. приговор, осуждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- юр. суд, трибунал ◆ Eigi fæ eg af mér sjálfum gjört nokkuð. Sem eg heyri, svo dæmi eg, og minn dómur er réttur því að eg leita eigi míns vilja, heldur hans vilja sem mig sendi. — Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца. «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Иоанна 5:30, 1540 г.
- мнение, суждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от прагерм. *domaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. dom «закон, статут, указ; суждение, правосудие, справедливость», ср.-англ. doome и англ. doom, др.-сакс. и др.-фризск. dom, др.-сканд. dómr, др.-швед. domber и шведск. dom, исл. и фарерск. dómur, датск. dom, др.-в.-нем. tuom, др.-нидерл. *duom, нидерл. и африкаанс doem, готск. 𐌳𐍉𐌼𐍃 (doms); восходит к праиндоевр. *dhe- «класть, девать» (ср.: др.-инд. dhaman-, греч. θεσμός (thesmós) «закон», лит. dėmesys «внимание»).