eam
Древнеанглийский
- форма настоящего времени первого лица единственного числа изъявительного наклонения глагола wesan ◆ habbaþ ioc min ofer eowic ⁊ leorniað æt me forþon milde ic eam ⁊ eadmod heorte ⁊ ge gemoeteþ ræste saulum eowrum. — возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим… «Св. Евангелие от Матфея», 11:29 // «The Rushworth Gospels»
Латинский
eam I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | жен. р. | cр. р. | муж. р. | жен. р. | cр. р. | |
| Ном. | is | ea | id | ei ii |
eae | ea |
| Ген. | ejus (eius) |
ejus (eius) |
ejus (eius) |
eōrum | eārum | eōrum |
| Дат. | eī | eī | eī | eis iis |
eis iis |
eis iis |
| Акк. | eum | eam | id | eōs | eās | ea |
| Абл. | eō | eā | eō | eis iis |
eis iis |
eis iis |
| Вок. | is | ea | id | ei ii |
eae | ea |
e·am
- Форма аккузатива женского рода единственного числа от указательного местоимения is ◆ et tetigit manum ejus, et dimisit eam febris, et surrexit, et ministrabat eis. — и коснулся руки ее, и горячка оставила ее; и она встала и служила им. «Евангелие от Матфея», 8:15 // «Вульгата»
Корень: -e-; окончание: -am.
Произношение
- МФА (классическое произношение): [ˈe.am]
eam II
Морфологические и синтаксические свойства
e·am
- форма первого лица единственного числа praesens coniunctivi activi от глагола eo.
Корень: -e-; суффикс: -a; окончание: -m.
Произношение
- МФА (классическое произношение): [ˈe.am]