ekaṃsena
Пали
Морфологические и синтаксические свойства
ekaṃsena
Наречие, неизменяемое.
Корень: --; суффикс: -ena.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- категорично ◆ ‘‘sutaṃ metaṃ, bho gotama – ‘samaṇo gotamo sabbaṃ tapaṃ garahati, sabbaṃ tapassiṃ lūkhājīviṃ ekaṃsena upakkosati upavadatī’ti. — "Слышал я так, почтенный Готама: Отшельник Готама осуждает всякое подвижничество, не колеблясь? он порицает и обвиняет всякого подвижника, живущего в лишениях..." «Махасиханада сутта» / перевод А. Я. Сыркина ◆ ‘‘Na khvettha, rājakumāra, ekaṃsenā’’ti. — «Принц, на этот вопрос нельзя ответить категорично как «да» или «нет». «Абхая сутта Мн 58, 84» ◆ Sacāyaṃ, bhikkhave, puggalo pañhaṃ puṭṭho samāno ekaṃsabyākaraṇīyaṃ pañhaṃ na ekaṃsena byākaroti, — Если его спрашивают, а он: не даёт категоричного ответа на вопрос, требующий категоричного ответа; «Катхаваттху сутта, АН 3.67»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera