fer

См. также Fer, fær, fèr, fêr.

Древнеанглийский

Морфологические и синтаксические свойства

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. страх  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Древнеирландский

Морфологические и синтаксические свойства

Существительное.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. муж  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Каталанский

fer I

Морфологические и синтаксические свойства

fer

Прилагательное.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. дикий  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы


Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

fer II

Морфологические и синтаксические свойства

fer

Глагол.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. делать, изготовлять  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. составлять, образовывать

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Латинский

fer I

Морфологические и синтаксические свойства

fer

  • форма первого лица единственного числа praesens coniunctivi passivi от глагола for.

Корень: -f-; суффикс: -e; окончание: -r.

Произношение

    fer I

    Морфологические и синтаксические свойства

    fer

    • форма второго лица единственного числа imperativus praesentis activi от глагола fero.

    Корень: -fer-.

    Произношение

      Старофранцузский

      Морфологические и синтаксические свойства

      fer

      Существительное, мужской род.

      Корень: --.

      Встречается также вариант написания: ferr, feer.

      Семантические свойства

      Значение

      1. железо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Турецкий

      Морфологические и синтаксические свойства

      Существительное.

      Корень: --.

      Семантические свойства

      Значение

      1. блеск  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Французский

      Морфологические и синтаксические свойства

      ед. ч. мн. ч.
      fer fers

      fer

      Существительное, мужской род.

      Корень: -fer-.

      Произношение

      • МФА: ед. ч. [fɛʁ], мн. ч. [fɛʁ]

      Пример произношения

      Семантические свойства

      Значение

      1. железо  Le fer est un métal qui conduit bien la chaleur.  Железо является металлом, хорошо проводящим тепло.
      2. изделие из железа, утюг  Il repasse sa chemise avec un fer à repasser.  Он гладит свою рубашку утюгом.
      3. то же, что fer à cheval, подкова  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
      4. клинок, холодное оружие; рапира, меч, шпага, кинжал  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
      5. мн. ч. кандалы; цепи; оковы  Le prisonnier a été mis aux fers.  Узник был закован в кандалы.
      6. железнодорожный транспорт  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от лат. ferrum.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      • fer forgé, fer battu
      • fer en barres
      • fer fondu
      • fer laminé
      • fer en feuilles, fer en tôle
      • fer natif
      • fer rouge
      • un cœur de fer
      • discipline de fer
      • volonté de fer
      • fer à vapeur
      • coup de fer
      • fer à souder
      • il faut battre le fer pendant qu'il est chaud
      • mettre aux fers