foto

См. также Foto, fotó.

Датский

Морфологические и синтаксические свойства

fo-to

Существительное.

Общ. п. Ед. ч. Мн. ч.
Неопр. fotofotoet
Опр. fotosfotoene
Род. п. Ед. ч. Мн. ч.
Неопр. fotosfotoets
Опр. fotossfotoene

s

Семантические свойства

Значение

  1. фотография, снимок (сокращённое от fotografi)

Родственные слова

Этимология

Происходит от франц. photographie «фотография», далее из др.-греч. φῶς (род. п. φωτός) «свет» + γράφω «пишу; рисую; описываю», далее из праиндоевр. *gerbh- «царапать» (ср.: русск. жребий, латышск. gripsta «царапина», др.-в.-нем. kerban «вырезать», нем. Kerbe «насечка», англ. carve «вырезать», др.-греч. γράφω «писать»)..

Испанский

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
foto fotos

fo-to

Существительное, женский род.

Произношение

  • МФА: ед. ч. ['foto], мн. ч. ['fotos]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. фото, фотокарточка, снимок  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. fotografía

Родственные слова

Этимология

Сокращение от fotografía.

Людиковский

Морфологические и синтаксические свойства

foto (для данного слова не указано разбиение на слоги)

Существительное.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. фотография, снимок  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография


Эсперанто

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. fotofotoj
В. fotonfotojn

fo-to

Существительное.

Корень: -fot-; окончание: -o.

Произношение

МФА: [f'oto], мн. ч. [f'otoi̯], вин. п. [f'oton], вин. п. мн. ч. [f'otoi̯n]

Семантические свойства

Значение

  1. фото, фотогра́фия, сни́мок  Mi bezonas kelkajn novajn fotojn.  Мне нужно несколько новых фотографий.

Синонимы

  1. fotografaĵo

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от франц. photographie «фотография», далее из др.-греч. φῶς (род. п. φωτός) «свет» + γράφω «пишу; рисую; описываю», далее из праиндоевр. *gerbh- «царапать» (ср.: русск. жребий, латышск. gripsta «царапина», др.-в.-нем. kerban «вырезать», нем. Kerbe «насечка», англ. carve «вырезать», др.-греч. γράφω «писать»)..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография