gehamāvasati

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

Форма сандхи сущ. geha и гл. āvasati

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. живёт дома  Gehamāvasati ce tathāvidho, Aggataṃ vajati kāmabhoginaṃ;  И он, если живет в доме, выглядя таким образом, То становится главным среди вкушающих чувственные удовольствия. «Лаккхана сутта, Дн 30»  Gehañcāvasati naro apabbajjamicchamahatimahiṃ anusāsati;  Живя в доме мужем, не желающим быть отшельником, Он правит великой землей. «Лаккхана сутта, Дн 30»