pagina
| См. также Pagina, pagină, pàgina, página. |
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | pāgina | pāginae |
| Ген. | pāginae | pāginārum |
| Дат. | pāginae | pāginīs |
| Акк. | pāginam | pāginās |
| Абл. | pāginā | pāginīs |
| Вок. | pāgina | pāginae |
pā-gi-na
Существительное, женский род, первое склонение.
Семантические свойства
Значение
- лист, страница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рукопись, сочинение, произведение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- список, перечень ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- плита ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- квартал, прямоугольник из четырёх рядов виноградных лоз ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от pangere «вбивать, вколачивать»; восходит к праиндоевр. *pag- «крепить».
Интерлингва
Морфологические и синтаксические свойства
pagina
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- страница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. pagina «лист, страница», из pangere «вбивать, вколачивать»; восходит к праиндоевр. *pag- «крепить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Итальянский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| pagina | pagine |
pa-gi-na
Существительное, женский род.
Корень: -pagin-; окончание: -a.
Произношение
- МФА: ед. ч. ['pad͡ʒina], мн. ч. ['pad͡ʒine]
Семантические свойства
Значение
- страница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. pagina «лист, страница», из pangere «вбивать, вколачивать»; восходит к праиндоевр. *pag- «крепить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Корсиканский
Морфологические и синтаксические свойства
pagina
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- страница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. pagina «лист, страница», из pangere «вбивать, вколачивать»; восходит к праиндоевр. *pag- «крепить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Нидерландский
Морфологические и синтаксические свойства
pagina
Существительное.
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈpaːɣina], мн. ч. [ˈpaːɣinas]
Семантические свойства
Значение
- страница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. pagina «лист, страница», из pangere «вбивать, вколачивать»; восходит к праиндоевр. *pag- «крепить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Окситанский
Морфологические и синтаксические свойства
pagina
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- страница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. pagina «лист, страница», из pangere «вбивать, вколачивать»; восходит к праиндоевр. *pag- «крепить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Романшский
Морфологические и синтаксические свойства
pagina
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- страница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. pagina «лист, страница», из pangere «вбивать, вколачивать»; восходит к праиндоевр. *pag- «крепить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Сардинский
Морфологические и синтаксические свойства
pagina
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- страница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. pagina «лист, страница», из pangere «вбивать, вколачивать»; восходит к праиндоевр. *pag- «крепить».