poser
| См. также Poser. |
Английский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| poser | posers |
poser
Существительное.
Корень: -pos-; суффикс: -er.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈpəʊzə(ɹ)], мн. ч. [ˈpəʊzə(ɹ)z]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Родственные слова
Этимология
От фр. poser "ставить".
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
| Indicatif | Conditionnel présent | |||
|---|---|---|---|---|
| Présent | Futur simple | Imparfait | ||
| Je | pose | poserai | posais | poserais |
| Tu | poses | poseras | posais | poserais |
| Il Elle |
pose | posera | posait | poserait |
| Nous | posons | poserons | posions | poserions |
| Vous | posez | poserez | posiez | poseriez |
| Ils Elles |
posent | poseront | posaient | poseraient |
| Participe passé | ||||
| posé | ||||
| Participe présent | ||||
| posant | ||||
po-ser
Глагол, 1-е спряжение.
Корень: -pos-; суффикс: -er.
Произношение
- МФА: [po'ze]
Семантические свойства
Значение
- класть, ставить, помещать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- задавать (вопрос) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- позировать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Родственные слова
Этимология
От лат. pausare «приостанавливаться», далее от pausa «остановка, задержка», из греч. παῦσις «прекращение, перерыв»; от гл. παύω «кончаю, прекращаю»; дальнейшая этимология неясна Перенял значение глагола pono "класть, ставить".