ritta

См. также रिक्त, अरित्र.

Пали

ritta (причастие)

Морфологические и синтаксические свойства

ritta

Причастие.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. лишённый  ‘‘Okaṃ pahāya aniketasārī, Gāme akubbaṃ muni santhavāni; Kāmehi ritto apurakkharāno, Kathaṃ na viggayha janena kayirā’’ti.  «Покинув дом, чтобы странствовать без обиталища, В деревне мудрец не связан ни с чем, Лишённый чувственных услад, и не имея ожиданий, Он не пускается ни в диспуты, ни в споры». «Халиддаканисутта Сн.22.3»
    2. пустой  Evameva kho tvaṃ, aggivessana, mayā sakasmiṃ vāde samanuyuñjiyamāno samanugāhiyamāno samanubhāsiyamāno ritto tuccho aparaddho.  Точно также, Аггивессана, когда я тебя прижал, спросил, расспросил насчёт твоего утверждения, ты показал себя пустым, полым, ошибочным. «Чула саччака, Мн 35»  Rittassa munino carato, kāmesu anapekkhino; Oghatiṇṇassa pihayanti, kāmesu gadhitā pajā’’ti.  Когда мудрец живёт опустошённым И равнодушным к чувственным усладам, Кто к ним привязан, те завидуют ему – Тому, кто наводнение пересёк". «Тиссаметтейя-сутта: Снп 4.7»

    Синонимы

    1. tuccha

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография

    • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera

    ritta (существительное)

    Морфологические и синтаксические свойства

    ritta

    Существительное.

    Корень: --.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. руль  Yathāpi nāvaṃ daḷhamāruhitvā, phiyena rittena samaṅgibhūto; So tāraye tattha bahūpi aññe, tatrūpayaññū kusalo mutīmā.  Но словно тот, кто в лодку сел, В которой есть весло и руль – Умелый, вдумчивый, и тот, кто знает способ – Смог таким образом перевезти других, «Нава сутта: Снп 2.8»

      Синонимы

      1. veḷudaṇḍa

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография