saṅgāmeyyāma

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

Форма желательного наклонения 1 л. мн.ч. от saṅgāmeti

Корень: --; суффикс: -eyyāma.

Семантические свойства

Значение

  1. если мы сразимся  Atha kho, bhikkhave, devānaṃ etadahosi – ‘abhiyanteva kho asurā. Yaṃnūna mayaṃ dutiyampi asurehi saṅgāmeyyāmā’ti.  И тогда мысль пришла к дэвам: «Асуры всё ещё преследуют нас. Что если мы сразимся с ними во второй раз?» «Дэва сутта: АН 9.39»