saddhāmattaka

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

saddhāmattaka

Существительное.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. доля веры ?  Tatra, bhaddāli, bhikkhūnaṃ evaṃ hoti – ‘ayaṃ kho, āvuso, bhikkhu saddhāmattakena vahati pemamattakena. Sace mayaṃ imaṃ bhikkhuṃ pasayha pasayha kāraṇaṃ karissāma – mā yampissa taṃ saddhāmattakaṃ pemamattakaṃ tamhāpi parihāyī’ti.  Бывает так, когда некий монах совершенствуется за счёт некоторой доли веры и любви. В этом случае монахи рассуждают так: «Друзья, этот монах совершенствуется за счёт некоторой доли веры и любви. Пусть он не утратит эту долю веры и любви, как могло бы случиться, если бы мы предпринимали меры в отношении него посредством постоянного делания ему замечаний». «Бхаддали сутта, МН 65, 144»  Siyā kho pana, bhante, idhekaccassa āyasmato evamassa – ‘kevalaṃsaddhāmattakanūna ayamāyasmā nissāya nekkhammādhimutto’ti .  Может статься, Учитель, что некий достопочтенный подумает: «Может ли быть так, что этот достопочтенный устремлён к отречению из-за одной только веры «Сона сутта: АН 6.55»

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство
    • существительные: saddhā, mattaka

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография