samphusituṃ
Пали
Морфологические и синтаксические свойства
Форма инфинитива гл. samphusati
Корень: --; суффикс: -tuṃ.
Семантические свойства
Значение
- чувствовать ◆ ‘‘Disvāna taṇhaṃ aratiṃ ragañca, nāhosi chando api methunasmiṃ; Kimevidaṃ muttakarīsapuṇṇaṃ, pādāpi naṃ samphusituṃ na icche’’. — [Будда]: «Узрев Арати, Танху, Рагу, Не проявил желания я к соитию, Зачем тогда [желать мне] это [тело], Что полно испражнений и мочи? Ногой не стал бы я его касаться» «Магандия-сутта: Снп 4.9» ◆ Bhoto kho dāne evarūpaṃ bhojanaṃ dīyati kaṇājakaṃ bilaṅgadutiyaṃ, yaṃ bhavaṃ pādāpi na iccheyya samphusituṃ, kuto bhuñjituṃ, dhorakāni ca vatthāni guḷavālakāni, yāni bhavaṃ pādāpi na iccheyya samphusituṃ, kuto paridahituṃ. — «Ведь при подаянии досточтимый раздает молотый рис с кислой кашей, а такую пищу досточтимый не пожелал бы и тронуть ногой — не то что отведать, и [раздает] грубые одежды с бахромой в виде шариков, а такую [одежду] досточтимый по пожелал бы и тронуть ногой — не то, что надеть. «Паяси сутта, ДН 23»