strana

Боснийский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. strana strane
Р. strane strana
Д. strani stranama
В. stranu strane
Тв. stranom stranama
М. strani stranama
Зв. strano strane

stra-na

Существительное, женский род.

Семантические свойства

Значение

  1. сторона  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Родственные слова

Этимология

Словацкий

Морфологические и синтаксические свойства

strana

Существительное.

Семантические свойства

Значение

  1. страница  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Хорватский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. strana strane
Р. strane strana
Д. strani stranama
В. stranu strane
Зв. strano strane
М. strani stranama
Тв. stranom stranama

strá-na

Существительное, женский род.

Корень: -stran-; окончание: -a.

Семантические свойства

Значение

  1. сторона  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • уничиж. формы: strančica
  • пр. существительные: stranac, stranka, stranačnica, stranačnik, strančar, strančarstvo
  • прилагательные: stran, stranački, strančarski
  • наречия: stranački, strančarski

Этимология

Происходит от праслав. *storna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сторона, ст.-слав. страна (др.-греч. χώρα, περίχωρος), русск., укр. сторона́, болг. страна́, сербохорв. стра́на (вин. стра̑ну), словенск. strána, чешск., словацк. strana, польск. strona, в.-луж., н.-луж. strona, полабск. stárna. Праслав. *storna — из праиндоевр. *ster(w)e-, *strō(w)- «расстилать, раскладывать»; ср.: русск. просто́р, простере́ть, латышск. stara «полоса», др.-инд. str̥ṇā́ti, str̥ṇṓti «сыплет, усыпает», прич. str̥tás, stīrṇás «разостланный», stárīman- ср. р. «расстилание, насыпание», греч. στόρνῡμι «осыпаю, расстилаю», лат. sternō, strāvī, strātum, -еrе «сыпать, стелить», греч. στέρνον «грудь, плоскость», др.-в.-нем. stirnа «лоб», валлийск. sarn «stratum, pavimentum». Наряду со *storna существует также *stornь: др.-русск. сторонь «рядом», въ сторонь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • biti s lijeve strane
  • crna strana
  • držati stranu
  • kola su mu krenula niza stranu
  • na sve strane
  • na strani
  • ostaviti po strani
  • otići na stranu
  • po jednoj strani
  • prijeći na čiju stranu
  • promijeniti strane
  • promijeniti stranu
  • slaba strana
  • staviti na stranu
  • u stranu udariti

Библиография

Чешский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. strana strany
  Р. strany stran
  Д. straně stranám
  В. stranu strany
  Зв. strano strany
  М. straně stranách
  Тв. stranou stranami

stra-na

Существительное, женский род, с основой на твёрдый согласный. Тип склонения: 1a f

Корень: -stran-; окончание: -a.

Семантические свойства

Значение

  1. страница  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. сторона  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. полит. партия  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. stránka

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: straník, stranickost
  • прилагательные: stranický
  • глаголы: stranit
  • наречия: stranou

Этимология

От церк.-слав. страна, далее из праслав. *storna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сторона, ст.-слав. страна (др.-греч. χώρα, περίχωρος), русск., укр. сторона́, болг. страна́, сербохорв. стра́на (вин. стра̑ну), словенск. strána, чешск., словацк. strana, польск. strona, в.-луж., н.-луж. strona, полабск. stárna. Русск. страна — вместо исконного сторона́. Сюда же стра́нник, др.-русск. стороньникъ — то же, ст.-слав. страньникъ (др.греч. ξένος), а также странный — ст.-слав. страньнъ (ξένος). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.