trinki
Эсперанто
Морфологические и синтаксические свойства
| инф. | усл. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| trínki | trínkus | trínku | |
| прош. | наст. | буд. | |
| Глагол | trínkis | trínkas | trínkos |
| Прич. | trinkínta | trinkánta | trinkónta |
| Прич.страд. | trinkíta | trinkáta | trinkóta |
| Субст. прич. | trinkínto | trinkánto | trinkónto |
| Субст. прич.страд. | trinkíto | trinkáto | trinkóto |
| Деепр. | trinkínte | trinkánte | trinkónte |
| Деепр.страд. | trinkíte | trinkáte | trinkóte |
trín-ki
Переходный глагол.
Корень: -trink-; окончание: -i.
Произношение
- МФА: ['trin.ki]
Семантические свойства
Значение
- пить ◆ Sumeranoj uzis trinkŝalmo por trinki bieron. — Шумеры использовали соломинки для того, чтобы пить пиво ◆ Sed Jesuo diris al ili: Vi ne scias, kion vi petas. Ĉu vi povas trinki la kalikon, kiun mi trinkas? aŭ esti baptitaj per la bapto, per kiu mi estas baptata? — Но Иисус сказал им: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я пью, и креститься крещением, которым Я крещусь? BFBS, «La Sankta Biblio», Евангелие от Марка 10:38, 1926 г.
Синонимы
Антонимы
- soifi
Гиперонимы
- kontentigi bezonon, konsumi
Гипонимы
- kvietigi soifon, gustumi
Родственные слова
| Список всех слов с корнем trink | [править] | |
|---|---|---|
| ||