vītivatta

См. также витиевато.

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

vītivatta

Причастие.

Приставка: vīti-; корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. преодолевший  Yo, bhikkhave, ime dhamme evaṃ saddahati adhimuccatiayaṃ vuccati saddhānusārī, okkanto sammattaniyāmaṃ, sappurisabhūmiṃ okkanto, vītivatto puthujjanabhūmiṃ; abhabbo taṃ kammaṃ kātuṃ, yaṃ kammaṃ katvā nirayaṃ vā tiracchānayoniṃ vā pettivisayaṃ vā upapajjeyya; abhabbo ca tāva kālaṃ kātuṃ yāva na sotāpattiphalasacchikaroti’’.  Тот, кто верит в эти учения и настраивается на них, зовётся «идущим-за-счёт-веры». Он вступил на твёрдый путь правильности, вступил в мир высших людей, вышел из мира заурядных людей. Он неспособен совершить какой-либо поступок, из-за которого он мог бы переродиться в аду, в мире животных или в мире страдающих духов. Он не может умереть, не реализовав плода вступления в поток. «Чаккху сутта Сн.25.1»

    Синонимы

    Антонимы

    1. avītivatta

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от санскр.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография

    • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera