viharasi

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

Форма 2 л. ед. ч. настоящ. вр. изъявит. наклонение действит. залог viharati

Корень: --; суффикс: -si.

Семантические свойства

Значение

  1. живёшь, пребываешь  Mahāpurisavihārena kira tvaṃ, sāriputta, etarahi bahulaṃ viharasi. Mahāpurisavihāro eso, sāriputta, yadidaṃ – suññatā.  Воистину, сейчас ты часто пребываешь в пребывании великого человека. Ведь это пребывание великого человека, то есть, пустотность. «Пиндапатапарисуддхи сутта, МН 151, 438»  ‘‘Ekakova tvaṃ araññe viharasi, apaviddhaṃva vanasmiṃ dārukaṃ; Tassa te bahukā pihayanti, nerayikā viya saggagāmina’’nti.  «В лесу живёшь совсем один точно полено, брошенное там. И многие завидуют тебе, точно как существа в аду завидуют идущим к небесам». «Вадджипутта сутта Сн.9.9»