wróg

Кашубский

Морфологические и синтаксические свойства

wróg

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. враг  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от общеслав. формы *vorgъ, ср.: др.-русск. ворогъ, ст.-слав. врагъ (ἐχθρός; Клоц., Супр.), русск. враг (из церк.-слав. взамен исконнорусск. ворог), укр. во́рог, белор. во́раг, болг. враг, сербохорв. вра̑г, словенск. vrȃg «дьявол, чёрт», чешск. vrah, словацк. vrah «убийца», польск. wróg (род. п. wroga) «враг»; восходит к праиндоевр. *wergh-. Родственнно лит. var̃gas «беда, нужда», латышск. vā̀rgs 1. «болезненный, хилый; жалкий, убогий», 2. «беда, бедствие», др.-прусск. wargs «злой», лит. var̃gti «бедствовать», латышск. vãrgt «чахнуть, прозябать», лит. vérgas «раб», далее, возм., готск. wrikan «преследовать», wraks «гонитель», лат. urgeō «тесню, гоню». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Польский

    Морфологические и синтаксические свойства

    wróg

    Существительное, мужской род.

    Корень: --.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. враг  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от общеслав. формы *vorgъ, ср.: др.-русск. ворогъ, ст.-слав. врагъ (ἐχθρός; Клоц., Супр.), русск. враг (из церк.-слав. взамен исконнорусск. ворог), укр. во́рог, белор. во́раг, болг. враг, сербохорв. вра̑г, словенск. vrȃg «дьявол, чёрт», чешск. vrah, словацк. vrah «убийца», польск. wróg (род. п. wroga) «враг»; восходит к праиндоевр. *wergh-. Родственнно лит. var̃gas «беда, нужда», латышск. vā̀rgs 1. «болезненный, хилый; жалкий, убогий», 2. «беда, бедствие», др.-прусск. wargs «злой», лит. var̃gti «бедствовать», латышск. vãrgt «чахнуть, прозябать», лит. vérgas «раб», далее, возм., готск. wrikan «преследовать», wraks «гонитель», лат. urgeō «тесню, гоню». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания