yathāyaṃ

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

Форма сандхи от нар. yathā и мест. ayaṃ

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. как этот  Khīṇaṃ purāṇanava natthi sambhavaṃ, virattacittāyatike bhavasmiṃ; Te khīṇabījā avirūḷhichandā, nibbanti dhīrā yathāyaṃ padīpo; Idampi saṅghe ratanaṃ paṇītaṃ, etena saccena suvatthi hotu.  Нет порождения нового, а старое разбито, К существованию будущему их умы бесстрастны. Коль семена разрушены, нет роста для желаний, Погасли мудрецы все эти, словно эта лампа. И это драгоценность высочайшая, что в Сангхе. А с правдой этой безопасность пусть пребудет! «Ратана сутта: Снп 2.1»  Samaṇassa gotamassa mahiddhikatā mahānubhāvatā, na ca vata no ito pubbe diṭṭho vā, suto vā, añño samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃ mahiddhiko evaṃ mahānubhāvo yathāyaṃ samaṇo gotamo sakyaputto sakyakulā pabbajito.  Прежде мы никогда не видели и не слышали о каком-либо жреце или отшельнике, который обладал бы такой великой силой и могуществом, как этот отшельник Готама, который ушёл в бездомную жизнь из клана Сакьев. «Брахма нимантаника сутта, МН 49, 504»