zu

См. также Zu, zū, , , zǔ, zù, זו, żu.

Ангами

Морфологические и синтаксические свойства

zu

Существительное.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. вода  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. ферментированное рисовое пиво  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

  • Robert Gordon Latham, Elements of Comparative Philology, page 31 (Angami wordlist) (zu, water)
  • The Journal of the Indian Archipelago and Eastern Asia (James Richardson Logan), volume 10 (1970) (Angami zu, water; mentions dzu)

Баскский

Морфологические и синтаксические свойства

zu

Местоимение.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. ты  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Этимология

    Происходит от ?.

    Древневерхненемецкий

    Морфологические и синтаксические свойства

    Предлог, неизменяемое слово.

    Корень: --.

    Семантические свойства

    Значение

    1. вариант zuo  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Из ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография

    Немецкий

    zu (предлог)

    Морфологические и синтаксические свойства

    zu

    Предлог, неизменяемый.

    zum = zu dem

    zur = zu der

    Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. к, на; в (указывает на направление, конечный пункт движения)  Er ging zur Tür.  Он подошёл к двери.  Herr Müller kam zu mir.  Господин Мюллер подошёл ко мне.  Sie blickte zum Himmel.  Она смотрела на небо.  Ich gehe zur Schule.  Я хожу в школу.  Wir gehen zur Stadt.  Мы идём в город.  Die Stunde ist zu Ende.  Урок подошёл к концу.
    2. в, на, по (указывает на местонахождение)  hier zu Lande  в этой местности  Sie liegt zu Bett.  Она лежит в постели.  Er wohnt zu ebener Erde.  Он живёт на первом этаже.  zu Wasser und zu Lande  на море и на суше  Zu beiden Seiten der Straße standen die Wagen.  По обеим сторонам улицы стояли машины.  Ich bin zu Hause.  Я дома.
    3. в, на, к (указывает на время)  zur Mitternacht  в полночь  Alles zu seiner Zeit.  Всё в своё время.  zu Weihnachten  на рождество  zum Geburtstag  ко дню рождения  Du kannst zu jeder Zeit kommen.  Ты можешь прийти в любое время.  zu Abend essen  ужинать
    4. для, к, на (указывает на назначение, цель)  Wasser zum Trinken  вода для питья  zum Glück  к счастью  Er legte eine Akte zur Unterschrift vor.  Он отдал бумагу на подпись.  Ich tue es zu meiner Unterhaltung.  Я делаю это для собственного развлечения.
    5. в (указывает на переход в новое состояние, превращение)  zu Staub werden  обратиться в прах  Der Ausspruch ist zum Sprichwort geworden.  Это высказывание стало пословицей.
    6. указывает на образ действия  Er geht oft zu Fuß.  Он часто ходит пешком.
    7. к, с (указывает на отношение к кому-л., чему-л., соотношение с чем-л.)  Sie machte das aus Liebe zu ihm.  Она сделала это из любви к нему.  Im Vergleich zu dir ist er ein Riese.  По сравнению с тобой он великан.
    8. за, по (указывает на стоимость чего-л.)  Ein halbes Kilo zu drei Euro.  Полкило за три евро.
    9. к (указывает на добавление к чему-л.)  Nimm Zucker zum Tee!  Возьми сахару к чаю!

    Синонимы

    1. auf, nach

    Антонимы

    Гиперонимы

    Родственные слова

    Этимология

    Происходит от др.-в.-нем. zuo, от прагерм. *tō. Родственно др.-сакс. ; нидерл. toe, tot и te; англ. to.

    zu (наречие)

    Морфологические и синтаксические свойства

    zu

    Наречие, неизменяемое.

    Корень: -zu-.

    Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. указывает на направление  Lauf zu!  Беги сюда!
    2. указывает на нахождение в закрытом состоянии  Mach sofort die Tür zu!  Сейчас же закрой дверь!  Der Laden hat schon zu.  Магазин уже закрыт.
    3. указывает на продолжение какого-л. действия  Schreie nur zu!  Кричи, кричи!
    4. разг. в хлам (пьян)  Er war total zu.  Он был вообще в хлам.

    Синонимы

    1. hin
    2. dicht
    3. -
    4. voll, dicke, stramm, besoffen, bekifft, bedröhnt, vollgedröhnt

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Этимология

    Аналогично предлогу zu.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    zu (частица)

    Морфологические и синтаксические свойства

    zu

    Частица, неизменяемая.

    Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. слишком (усилительная частица)  Es ist zu spät.  Слишком поздно.
    2. частица перед инфинитивом  Er bemüht sich, mir zu helfen.  Он старается мне помочь.  Ich habe heute noch zu arbeiten.  Я должен сегодня ещё поработать.  Ich habe viel zu tun.  У меня много дел.  Das Haus ist zu verkaufen.  Дом следует продать.
    3. частица перед причастием I  das zu bearbeitende Material  материал, который нужно обработать  das zu erwartende Ereignis  ожидаемое событие

    Синонимы

    Антонимы

    1. -

    Гиперонимы

    1. -

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Аналогично предлогу zu.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания