to

См. также , To, , , , то.

Английский

to (предлог)

Морфологические и синтаксические свойства

Предлог, неизменяемое слово.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. к, по направлению к; в, на  I go to school.  Я иду в школу.  He goes to work.  Он идет на работу.
  2. выражает дат. падеж, на русский язык не переводится  I give a book to my friend.  Я даю книгу своему другу.
  3. отдо  Approximately six to ten inches.  Примерно от шести до десяти дюймов.

Синонимы

Антонимы

  1. from

Гиперонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Древнеанглийское to "в направлении, с целью, кроме того", от западногерманского *to, от праиндоевр. местоименной основы *do- "к, в сторону, вверх", от указательного *de-. Не встречается в скандинавском языке, где используется эквивалент till (предлог).[1]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

to (союз)

Морфологические и синтаксические свойства

to

Союз; неизменяемое.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. чтобы  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    От ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография

    to (частица)

    Морфологические и синтаксические свойства

    to

    Частица, неизменяемая.

    Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. показатель инфинитива  To be or not to be?  быть или не быть? У. Шекспир, «Гамлет»

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Вьетнамский

    Морфологические и синтаксические свойства

    to

    Прилагательное.

    Корень: --.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. большой  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы


      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Датский

      1-10: en to tre fire fem seks syv otte ni ti
      11-20: elleve tolv tretten fjorten femten seksten sytten atten nitten tyve
      10-100: ti tyve tredive fyrre halvtreds tres halvfjerds firs halvfems hundrede

      Морфологические и синтаксические свойства

      to

      Числительное.

      Корень: --.

      Семантические свойства

      Значение

      1. два  „En Mand, som udlaante Penge, havde to Skyldnere; den ene var fem Hundrede Denarer skyldig, men den anden halvtredsindstyve.  Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят, «Danske Bibel», Евангелие от Луки 7:41, 1871/1907 г.

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Из ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Норвежский

      Морфологические и синтаксические свойства

      to

      Числительное.

      Корень: --.

      Семантические свойства

      Значение

      1. два  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Из ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Польский

      Морфологические и синтаксические свойства

      to

      па-
      деж
      ед. ч. мн. ч.
      м.од./
      неод.
      жен.сред.м.од./
      не м.од.
      Им. ten ta to ci / te
      Р. tego tej tego tych
      Д. temu tej temu tym
      В. tego / ten / to tych / te
      Тв. tym tym tymi
      М. tym tej tym tych
      Зв. ten ta to ci / te
       


      Местоимение. указательное, средний род.

      Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. это, то  To być nie może!  Быть этого не может! Юзеф Игнацы Крашевский, «Кунигас» / перевод Ф. В. Домбровского, 1881 [НКРЯ]
      2. тогда; так  Kiedyś grzyb, to leż w kosz, o miłym spokoju nie ma co i prawić.  А раз назвался грибом, так полезай в кузов и нечего мечтать о спокойной жизни. Юзеф Игнацы Крашевский, «Болеславцы» (1877) / перевод Крашевского, 1915 [НКРЯ]
      3. то … , то Wojennemu rzemiosłu trzeba raz w raz jak w łaźni, to ukropu, to zimnej wody.  В военном ремесле человек, как в бане, то кипятком ошпарят, то холодненькой водицей обольют. Юзеф Игнацы Крашевский, «Болеславцы» (1877) / перевод Крашевского, 1915 [НКРЯ]

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Сербский

      Морфологические и синтаксические свойства

      Указательное местоимение.

      Семантические свойства

      Значение

      1. это, то  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Словенский

      Морфологические и синтаксические свойства

      Указательное местоимение.

      Семантические свойства

      Значение

      1. это, то  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Тохарский Б

      Морфологические и синтаксические свойства

      to

      Существительное, мужской род.

      Корень: --.

      Семантические свойства

      Значение

      1. волосы на теле  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      1.  ?

      Антонимы

      Гиперонимы

      1.  ?

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Хорватский

      Морфологические и синтаксические свойства

      Указательное местоимение.

      Семантические свойства

      Значение

      1. это, то  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Чешский

      Морфологические и синтаксические свойства

      Указательное местоимение.

      Семантические свойства

      Значение

      1. это, то  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      Эсперанто

      Морфологические и синтаксические свойства

      падеж ед. ч. мн. ч.
      Им. totoj
      В. tontojn

      Существительное.

      to

      Семантические свойства

      Значение

      1. 24-я буква эсперантского алфавита

      Родственные слова