ár
| См. также Ar, ar. |
Венгерский
ár I
Морфологические и синтаксические свойства
ár
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- цена ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
ár II
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- шило ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Древнеисландский
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное, средний род.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- год ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Исландский
ár I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| Им. (Nefnifall) | ár | árið | ár | árin |
| Вин. (Þolfall) | ár | árið | ár | árin |
| Дат. (Þágufall) | ári | árinu | árum | árunum |
| Род. (Eignarfall) | árs | ársins | ára | áranna |
ár
Существительное, средний род.
Корень: -ár-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- год ◆ En á fimmtánda ári ríkis Tíberii keisara þá er Pontíus Pílatus var landstjórnari í Júdea, en Heródes tetrarka í Galílea og bróðir hans Filippus tetrarka í Ítúrea og um Trakónítidis héruð og Lýsanías til Abílene, — В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря, когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее, Ирод был четвертовластником в Галилее, Филипп, брат его, четвертовластником в Итурее и Трахонитской области, а Лисаний четвертовластником в Авилинее, «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Луки 3:1, 1540 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От прагерм. *jēr, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. gear, ger и англ. year, др.-сакс., др.-в.-нем. jar, др.-сканд. ar, датск., норв., шведск. år, исл., фарерск. ár, др.-фризск. ger, нидерл. jaar, нем. Jahr, готск. 𐌾𐌴𐍂 (jēr) и др. Восходит к праиндоевр. *yer-o-/*yeH-ro-, от праиндоевр. *yer-/*yeh₁- (откуда также ст.-слав. ѧра «весна», ст.-слав. ѧрь «яровой хлеб», русск. яровой, польск. jar «яр», авест. yārə, др.-греч. ὥρα (hṓrā) «год, время года, пора» > греч. ώρα (óra) «час, время», лат. hōrnus «в этом году, этого года; урожай (сбор) нынешнего года», др.-перс. dušiyaram «голод, неурожай, плохой год».) .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
ár II
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| Им. (Nefnifall) | ár | árið | ár | árin |
| Вин. (Þolfall) | ár | árið | ár | árin |
| Дат. (Þágufall) | ári | árinu | árum | árunum |
| Род. (Eignarfall) | árs | ársins | ára | áranna |
ár
Существительное, средний род.
Корень: -ár-.
Семантические свойства
Значение
- весло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Фарерский
Морфологические и синтаксические свойства
ár
Существительное, средний род.
Корень: -ár-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- год ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От прагерм. *jēr, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. gear, ger и англ. year, др.-сакс., др.-в.-нем. jar, др.-сканд. ar, датск., норв., шведск. år, исл., фарерск. ár, др.-фризск. ger, нидерл. jaar, нем. Jahr, готск. 𐌾𐌴𐍂 (jēr) и др. Восходит к праиндоевр. *yer-o-/*yeH-ro-, от праиндоевр. *yer-/*yeh₁- (откуда также ст.-слав. ѧра «весна», ст.-слав. ѧрь «яровой хлеб», русск. яровой, польск. jar «яр», авест. yārə, др.-греч. ὥρα (hṓrā) «год, время года, пора» > греч. ώρα (óra) «час, время», лат. hōrnus «в этом году, этого года; урожай (сбор) нынешнего года», др.-перс. dušiyaram «голод, неурожай, плохой год».) .