jar
Английский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| jar | jars |
jar
Существительное.
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Древневерхненемецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | {{{основа}}} | {{{основа}}} |
| Р. | {{{основа}}}es | {{{основа}}}o |
| Д. | {{{основа}}}e | {{{основа}}}um |
| В. | {{{основа}}} | {{{основа}}} |
| Тв. | {{{основа}}}u | — |
jar
Существительное, средний род.
Корень: -jar-.
Семантические свойства
Значение
- год ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От прагерм. *jēr, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. gear, ger и англ. year, др.-сакс., др.-в.-нем. jar, др.-сканд. ar, датск., норв., шведск. år, исл., фарерск. ár, др.-фризск. ger, нидерл. jaar, нем. Jahr, готск. 𐌾𐌴𐍂 (jēr) и др. Восходит к праиндоевр. *yer-o-/*yeH-ro-, от праиндоевр. *yer-/*yeh₁- (откуда также ст.-слав. ѧра «весна», ст.-слав. ѧрь «яровой хлеб», русск. яровой, польск. jar «яр», авест. yārə, др.-греч. ὥρα (hṓrā) «год, время года, пора» > греч. ώρα (óra) «час, время», лат. hōrnus «в этом году, этого года; урожай (сбор) нынешнего года», др.-перс. dušiyaram «голод, неурожай, плохой год».) .
Польский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | jar | jary |
| Р. | jaru | jarów |
| Д. | jarowi | jarom |
| В. | jar | jary |
| Тв. | jarem | jarami |
| М. | jarze | jarach |
| Зв. | jarze | jary |
jar
Существительное, мужской род, неодушевлённое.
Корень: -jar-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [jar], мн. ч. []
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От тюркск.; тур., тат., башк., алт., леб., тел. jаr «крутой берег, крутизна, пропасть, отвесная скала», чув. śi̮r «крутой берег». Следует отклонить предположение о родстве с др.-инд. íriṇam «дыра, трещина в земле, рыхлая земля», вопреки Потебне, или со слав. jarъ «ярый, неистовый», вопреки Кречмеру. Следует также отделять от яр тюрк. аrуk «ров, арык», вопреки Миклошичу. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Словацкий
Морфологические и синтаксические свойства
jar
Существительное, женский род.
Корень: -jar-.
Семантические свойства
Значение
- весна ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ «весенний, летний», русск. ярь ж. «яровой хлеб», я́рые пчёлы «первый рой в улье летом», ярово́й хлеб, ярови́к «животное или растение этого года», яри́ца, яри́на «яровое», укр. ярь «весна, яровой хлеб» ж., я́рий, ярови́й «весенний, летний», белор. ярына́ «яровой хлеб», болг. диал. яра́ «весна», сербохорв. ја̏ра, jа̑р ж. (род. п. jа̑ри) «яровое», словенск. jȃr, прилаг. «яровой», jȃr ж. «яровой хлеб», чешск. jaro «весна», jarý «весенний, этого года, яровой», словацк. jаr «весна», jarý «свежий», польск. jаr м., jarz ж. «весна», jary «этого года, яровой», в.-луж. jerica «яровой хлеб», н.-луж. jarica — то же.Родственно авест. 𐬫𐬁𐬭𐬆 yārə «год», др.-греч. ὥρα «время года, пора», ὧρος м. «время, год», готск. 𐌾𐌴𐍂 jēr «год» ср. «год», лат. hornus «этого года» (из *hōjōrō «в этом году»); см. тж. поярок. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Средневерхненемецкий
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- год ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|