Ёмахо, ёмасо
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
«Ёмахо́, ёмасо́»
Устойчивое сочетание.
Встречается также вариант написания: ёмахо, ёмасо; ёмахо-ёмасо, ёмахо ёмасо и т. п..
Произношение
- МФА: [ˈjɵmɐˈxo ˈjɵmɐˈso]
Семантические свойства
Значение
- разг., искаж. о песне «You’re My Heart, You’re My Soul» немецкой группы Modern Talking, вышедшей в 1984 году ◆ Дискотека тем временем наслаждалась новым хитом Modern Talking. Голос исполнителя и мелодизм песни нельзя было спутать ни с кем — и «Шери лэди» вместе с «Ёмахо-Ёмасо» прочно вошли в хиты лагеря «Звезда» на это лето. Иван Панкратов, «Афганский тюльпан», 2023 г. [Google Книги]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Этимология
От искажённого названия песни «You’re My Heart, You’re My Soul» (с англ. — «Ты — моё сердце, ты — моя душа»).
Перевод
| Список переводов | |