Лазаря петь

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

Ла́-за-ря петь

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.

Произношение

  • МФА: [ˈɫazərʲə ˈpʲetʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. устар., экспр. клянчить, ныть, попрошайничать; преувеличенно жаловаться на судьбу, стараясь вызвать сочувствие окружающих    Да полно тебе Лазаря петь,  перебил опять Базаров.  Сядь лучше вот тут на диван да дай на себя посмотреть. И. С. Тургенев, «Отцы и дети», Глава XX, 1860–1861 гг.    Нечего лазаря-то петь!..  перебила его Фленушка.  Нет, друг любезный, меня не разжалобишь! П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», 1874 г.    А я-то, какой смешной болван! Православный народ смущаю, по целым дням Лазаря пою. А. П. Чехов, «Иванов», 1887–1889 гг.

Синонимы

  1. разг.: плакаться, плакаться в жилетку; разг., экспр.: в жилетку плакаться; устар.: петь Лазаря, тянуть Лазаря; устар., экспр.: Лазаря тянуть

Антонимы

  1.  ?

Гиперонимы

  1. жаловаться

Гипонимы

  1.  ?

Этимология

Происходит от песни о бедном Лазаре, написанной в XIX веке по мотивам новозаветной притчи (Библия Лук. 16:19-31) и распевавшейся нищими в общественных местах с целью разжалобить прохожих и выудить щедрое подаяние.

Перевод

Список переводов

Библиография