Якоб
| См. также якобы. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | Я́коб | Я́кобы |
| Р. | Я́коба | Я́кобов |
| Д. | Я́кобу | Я́кобам |
| В. | Я́коба | Я́кобов |
| Тв. | Я́кобом | Я́кобами |
| Пр. | Я́кобе | Я́кобах |
Я́·коб
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка). Имя собственное.
Корень: -Якоб-.
Произношение
- МФА: [ˈjakəp]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ивр. יעקב (Yaʿaqov) «Яков, Иаков» (имя библейского персонажа). От ивр. עקב ««пятка», буквально «следует по пятам за кем-то»)». Ветхозаветный Иаков, согласно Библии, был близнецом Исава и родился, держась за пятку старшего брата. В ряде европейских языков евр. слово заимств. через лат. лат. Jacobus из др.-греч. Ἰάκωβος. Русск. Яков, укр. Я́кiв (род. п. Я́кова) — из др.-русск., ст.-слав. Иаковъ — из греч. Ἰάκωβος. Напротив, белор. Яку́б — через польск. Jakób из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Перевод имени | |
| |
Иноязычные аналоги
| Иноязычные аналоги | |
| |
Метаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|