бычиться

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я бычу́сь бычи́лся
бычи́лась
Ты бычи́шься бычи́лся
бычи́лась
бычи́сь
Он
Она
Оно
бычи́тся бычи́лся
бычи́лась
бычи́лось
Мы бычи́мся бычи́лись
Вы бычи́тесь бычи́лись бычи́тесь
Они быча́тся бычи́лись
Пр. действ. наст. быча́щийся
Пр. действ. прош. бычи́вшийся
Деепр. наст. быча́сь
Деепр. прош. бычи́вшись
Будущее буду/будешь… бычи́ться

бы-чи́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4b.

Корень: -быч-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [bɨˈt͡ɕit͡sːə]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. выражать, выказывать угрюмость, насупленность  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем бык/быч [править]

Этимология

Происходит от сущ. бык, далее из праслав. *bykъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. быкъ, русск. бык, укр. бик, болг. бик, сербохорв. бик, словенск. bik, чешск. býk, стар. býkati, búkati «мычать», польск., в.-луж., н.-луж. byk. Родственно латышск. bucêt, -ēju «звучать, гудеть», лит. bukti «мычать», bukas «выпь», кимр. bugad «mugitus». Иная ступень чередования гласного представлена в бу́кать «хлопать», словенск. búkati «мычать». Сербохорв. ба̏к «бык», которое Бернекер объясняет из *бъкъ, по-видимому, заимств. из далм. bu̯ák «бык» от лат. vacca «корова». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография