гусак
| См. также Гусак. |
Русский
гусак I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | гуса́к | гусаки́ |
| Р. | гусака́ | гусако́в |
| Д. | гусаку́ | гусака́м |
| В. | гусака́ | гусако́в |
| Тв. | гусако́м | гусака́ми |
| Пр. | гусаке́ | гусака́х |
гу-са́к
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -гус-; суффикс: -ак [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɡʊˈsak]
Семантические свойства
Значение
- гусь-самец ◆ Широко отворены были ворота на скотном дворе богатого степного мужика; бродил по двору и гоготал гусак, потерявший гусыню… И.А. Бунин, «Худая трава», 1913 г. [НКРЯ] ◆ Передний гусак, увидав стоявшую тачанку с двумя людьми, неодобрительно остановился, и за ним остановилось полсотни гусей. А.Н. Толстой, «Хождение по мукам/ Книга третья. Хмурое утро», 1941 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от существительного гусь, далее от праслав. *gǫsь, родств. укр. гусь, болг. гъ́ска «гусь», гъ́сер «гусак», сербохорв. гу̏ска, словенск. go^s (род. п. gosi^), чешск., словацк. hus, польск. gęś, в.-луж. hus, н.-луж. gus. В случае родства с и.-е. названием гуся ожидалось бы слав. *zǫsь (ср. лит. žąsìs, žą̃sį, латышск. zùoss, др.-прусск. sansy, др.-инд. haṃsás м. «гусь», haṃsī ж. «гусыня», греч. χήν, др.-в.-нем. gans, ирл. géiss, лат. anser). Вероятнее всего мнение, что исконнослав. *zǫsь под влиянием герм. gans изменилось в gǫsь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Анаграммы
Для улучшения этой статьи желательно:
|
гусак II
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | гуса́к | гусаки́ |
| Р. | гусака́ | гусако́в |
| Д. | гусаку́ | гусака́м |
| В. | гуса́к | гусаки́ |
| Тв. | гусако́м | гусака́ми |
| Пр. | гусаке́ | гусака́х |
гу-са́к
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -гус-; суффикс: -ак.
Произношение
- МФА: [ɡʊˈsak]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от существительного гусь, далее от праслав. *gǫsь, родств. укр. гусь, болг. гъ́ска «гусь», гъ́сер «гусак», сербохорв. гу̏ска, словенск. go^s (род. п. gosi^), чешск., словацк. hus, польск. gęś, в.-луж. hus, н.-луж. gus. В случае родства с и.-е. названием гуся ожидалось бы слав. *zǫsь (ср. лит. žąsìs, žą̃sį, латышск. zùoss, др.-прусск. sansy, др.-инд. haṃsás м. «гусь», haṃsī ж. «гусыня», греч. χήν, др.-в.-нем. gans, ирл. géiss, лат. anser). Вероятнее всего мнение, что исконнослав. *zǫsь под влиянием герм. gans изменилось в gǫsь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
гусак III
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | гуса́к | гусаки́ |
| Р. | гусака́ | гусако́в |
| Д. | гусаку́ | гусака́м |
| В. | гуса́к | гусаки́ |
| Тв. | гусако́м | гусака́ми |
| Пр. | гусаке́ | гусака́х |
гу-са́к
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -гус-; суффикс: -ак.
Произношение
- МФА: [ɡʊˈsak]
Семантические свойства
Значение
- разг. длинная трубка водопроводного крана ◆ «Гусак» во дворе, замшелая бетонная ванна, вкусная вода, запах от мусорных баков, осы ползут по зернистому мокрому бетону, пьют; вода бежит, как по камням горная речка. А. В. Иличевский, «Перс», 2009 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от существительного гусь, далее от праслав. *gǫsь, родств. укр. гусь, болг. гъ́ска «гусь», гъ́сер «гусак», сербохорв. гу̏ска, словенск. go^s (род. п. gosi^), чешск., словацк. hus, польск. gęś, в.-луж. hus, н.-луж. gus. В случае родства с и.-е. названием гуся ожидалось бы слав. *zǫsь (ср. лит. žąsìs, žą̃sį, латышск. zùoss, др.-прусск. sansy, др.-инд. haṃsás м. «гусь», haṃsī ж. «гусыня», греч. χήν, др.-в.-нем. gans, ирл. géiss, лат. anser). Вероятнее всего мнение, что исконнослав. *zǫsь под влиянием герм. gans изменилось в gǫsь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|