зябко

См. также зябкий.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

зя́б-ко

Наречие, определительное, качественное, также предикатив; неизменяемое. Сравнительная степень — *зя́бче, *позя́бче.

Корень: -зяб-; суффиксы: [Тихонов, 1996: зябкий].

Произношение

  • МФА: [ˈzʲapkə]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. наречие к зябкий; испытывая холод; прячась от холода; так же, как делают, испытывая холод  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг., в знач. сказуемого, с неопр. холодно; вызывает ощущение холода  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг., безл. в знач. сказуемого, кому- или чему-либо ощущается холод  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. прохладно, холодно

Антонимы

  1. жарко

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем зяб- [править]
  • фамилии: Зябко, Зябликов, Зяблов, Зябловский
  • топонимы: Зябликово
  • существительные: зябел, зябель, зябковатость, зябкость, зяблик, зябликолов, зяблина, зяблица, зябловка, зяблость, зяблух, зябль, зябуша, зябь, непрозябание, непрозябанье, полупрозябание, полупрозябанье, прозябание, прозябанье
  • прилагательные: зябкий, зябковатый, зяблевой, зяблевый, зябливый, зябликов, зябликовский, зябличий, зяблый, зябучий, зябущий, незябкий, незяблевой, незяблевый, незябливый, незябучий, незябущий, неозяблый, неозябший, непрозябший, озяблый, озябший, полузяблый, полуозяблый, полуозябший, полупрозябший, прозябший
  • глаголы: вызябать, зябать, зяблить, зябнуть, зябти, озябать, озябнуть, полупрозябать, прозябать
  • наречия: зябко, зябковато, зяблево, зябло, зябуче, зябуще, незябко, незяблево, незябло, незябуче, неозябло, неозябше, непрозябше, озябло, озябше, по-зябликовски, полузябло, полуозябло, полуозябше, полупрозябше, прозябше

Этимология

От ст.-слав. зѩбѫ «мёрзну», cp.: укр. зябнути, белор. зябцí, болг. зе́бна (Младенов 190), сербохорв. зе́псти, зе́бе̑м «мёрзну, боюсь», словенск. zébsti, zébе «мёрзнуть», чешск. zábsti, zábnouti «знобить», словацк. ziаbst᾽, ziаbnut᾽, польск. ziębnąć. Ср. лит. žembiù, žem̃bti «резать», алб. dhëmp «больно». Далее см. зноби́ть, зуб, зяба́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография