ипотека
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ипоте́ка | ипоте́ки |
| Р. | ипоте́ки | ипоте́к |
| Д. | ипоте́ке | ипоте́кам |
| В. | ипоте́ку | ипоте́ки |
| Тв. | ипоте́кой ипоте́кою |
ипоте́ками |
| Пр. | ипоте́ке | ипоте́ках |
и·по-те́-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ипотек-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɪpɐˈtʲekə]
Семантические свойства
Значение
- фин., юр. право притязания на недвижимость, которое возникает при выдаче займа под залог этой недвижимости, остающейся в пользовании должника, на время выплаты этого займа и реализуется лишь в случае невозврата долга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- фин. то же, что ипотечный кредит; кредит, получаемый под залог недвижимости ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- фин. разг. в России — система целевого кредитования для покупки жилой недвижимости (квартиры или дома), в которой покупаемая недвижимость становится предметом залога? ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от франц. hypothèque ‘право притязания кредитора на заложенную недвижимость должника; заложенная недвижимость’, через ср.-фр. и ст.-фр. формы типа ipoteque, ypoteque, ypotheque и т. п. и напрямую от лат. hypotheca ‘то же’, от др.-греч. ὑποθήκη ‘наставление, назидание, совет; заклад, залог’, от ὑποτίθημι ‘заложить’, от ὑπό «под, ниже» + др.-греч. τίθημι «класть» (восходит к праиндоевр. *dhe- «класть, девать»)
В русском фиксируется первоначально форма гипотека (с 1718), вышедшая из оборота после революции. Современная форма отмечается не позднее 1798 (Нем.-росс. лексикон).
Перевод
| кредит | |
| система кредитования | |