копыто
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | копы́то | копы́та |
| Р. | копы́та | копы́т |
| Д. | копы́ту | копы́там |
| В. | копы́то | копы́та |
| Тв. | копы́том | копы́тами |
| Пр. | копы́те | копы́тах |
ко-пы́-то
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -копыт-; окончание: -о [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [kɐˈpɨtə]
мн. ч. [kɐˈpɨtə](файл)
Семантические свойства
Значение
- анат. роговое образование вокруг пальцевых фаланг на конечностях у некоторых млекопитающих ◆ Бодрый конь забыл уже вчерашнюю усталость; он грыз удила и бил копытом в землю. А. Погорельский, «Двойник или мои вечера в Малороссии», 1828 г. [НКРЯ] ◆ Всадники вслушивались, ожидая услышать топот лошадиных копыт. А. Р. Беляев, «Человек-амфибия», 1928 г. ◆ Во дворе тихонько ржанул и переступил копытами хамахарский жеребец. … Зацокали копыта, злобно и визгливо заржал хамахарский жеребец, послышалось энергичное проклятье с сильным ируканским акцентом. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Трудно быть богом», 1963 г. [НКРЯ]
Синонимы
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от глагола копать, от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś Ср.: укр. копито, болг. копи́то, сербохорв ко̀пито, словенск. kорítо, чешск., слвцк. kоруtо, польск., в.-луж., н.-луж. kоруtо. Ср.: польск. kорас́ «копать, рыть; пинать, бить копытом». Др.-исл. hófr, др.-в.-нем. huof «копыто» скорее связано с др.-инд. c̨aphás, авест. sаfа- «копыто»; напротив, др.-русск. копысати «лягаться» следует отнести к копыто. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- бить копытом
- с копыт долой
- отбросить копыта
- откинуть копыта
- «Рога и копыта»
- шевели копытами
Пословицы и поговорки
- Русские
- коза с волком тягалась, рога да копыта остались
- куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй
- Бенгальские
- от дойной коровы можно и удар копытом вытерпеть