околачивать

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я окола́чиваю окола́чивал
окола́чивала
Ты окола́чиваешь окола́чивал
окола́чивала
окола́чивай
Он
Она
Оно
окола́чивает окола́чивал
окола́чивала
окола́чивало
Мы окола́чиваем окола́чивали
Вы окола́чиваете окола́чивали окола́чивайте
Они окола́чивают окола́чивали
Пр. действ. наст. окола́чивающий
Пр. действ. прош. окола́чивавший
Деепр. наст. окола́чивая
Деепр. прош. окола́чивав, окола́чивавши
Пр. страд. наст. окола́чиваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… окола́чивать

о·ко-ла́-чи-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  околоти́ть.

Производное: околотить ➔ околач + ива + ть (суффиксальный; усечение основы; чередование т/ч, о/а).

Приставка: о-; корень: -колач-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [ɐkɐˈɫat͡ɕɪvətʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. колотя, заставлять отвалиться, осы́паться  Картавцов, страдальчески нахмурившись, молчал и с преувеличенным старанием околачивал на книге фальцы. В. В. Вересаев, «Два конца», 1903 г.  За окном шуршит и плещет дождь, смывая поблëкшие краски лета, слышен крик Алексея, рёв медвежонка, недавно прикованного на цепь в углу двора, бабы-трепальщицы дробно околачивают лён. Максим Горький, «Дело Артамоновых», 1925 г.
  2. разг. повреждать, ушибать ударами обо что-либо или о кого-либо (о руках)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. напрасно, зря говорить что-либо, теряя время (о зубах)
  4. крим. жарг. обворовывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. обивать, оббивать
  2. повреждать, ушибать, портить
  3. трепаться почём зря, трындеть
  4. обворовывать, обкрадывать

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от околотить, далее от колотить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. клатити (σείειν), укр. колоти́ти «мешать, трясти, мутить, подстрекать», белор. колоці́ць, болг. кла́тя — «двигаю, трясу», сербохорв. кла́тити — «сотрясать, качать», словенск. klátiti «сгонять», чешск. klátit «трясти, болтать (руками, ногами)», словацк. klátiť. польск. kłóćić — «будоражить», -się — «спорить, ссориться», в.-луж. kłóćić, н.-луж. kłośiś — «сбивать». Возможно родство с коло́ть; для сравнения лит. káltas — «долото, зубило» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография