Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| муж. р. | ср. р. | жен. р. |
| Им. | привозно́й | привозно́е | привозна́я | привозны́е |
| Р. | привозно́го | привозно́го | привозно́й | привозны́х |
| Д. | привозно́му | привозно́му | привозно́й | привозны́м |
| В. |
одуш. | привозно́го | привозно́е | привозну́ю | привозны́х |
| неод. |
привозно́й |
привозны́е |
| Т. | привозны́м | привозны́м | привозно́й привозно́ю | привозны́ми |
| П. | привозно́м | привозно́м | привозно́й | привозны́х |
| Кратк. форма | — | *привозно́ | *привозна́ | *привозны́ |
при-воз-но́й
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b⊠. Краткой формы мужского рода нет, образование остальных кратких форм затруднительно. Сравнительная степень — привозне́е, привозне́й.
Производное: ??.
Приставка: при-; корень: -воз-; суффикс: -н; окончание: -ой [Тихонов, 1996].
Этимология
От привоз и привозить, далее из при- + возить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. возити, укр. вози́ти, болг. во́зя, сербохорв. во̀зити, словенск. vóziti, чешск. vozit, польск. wozić. Родственно латышск. vazat «водить, таскать кругом», готск. wagjan «двигать», др.-в.-нем. weggen — то же, греч. ὀχέω «ношу», ὀχέομαι «меня носят, езжу», др.-инд. vāhayati «везет, заставляет ехать». От воз, далее от праслав. *vozъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. возъ (греч. ἅμαξα), укр. вiз (род. п. во́зу), болг. воз, сербохорв. во̑з, словенск. vȏz, чешск. vůz, словацк. voz, польск. wóz (род. п. wozu), в.-луж. woz. Другая ступень чередования — везу́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.