пролазить
Русский
пролазить I
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | прола́жу | прола́зил прола́зила |
— |
| Ты | прола́зишь | прола́зил прола́зила |
прола́зь |
| Он Она Оно |
прола́зит | прола́зил прола́зила прола́зило |
— |
| Мы | прола́зим | прола́зили | прола́зим прола́зимте |
| Вы | прола́зите | прола́зили | прола́зьте |
| Они | прола́зят | прола́зили | — |
| Пр. действ. прош. | прола́зивший | ||
| Деепр. прош. | прола́зив, прола́зивши | ||
| Пр. страд. прош. | *прола́женный | ||
про-ла́-зить
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Образование прич. страд. затруднено.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [prɐˈɫazʲɪtʲ]
Семантические свойства
Значение
- провести определённое время в лазании ◆ Они пролазили целый день по горам.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из про- + лазить, далее от праслав. lězǫ, laziti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сълажѫ, сълазити (καταβαίνειν), русск. ла́зить ла́зать, укр. ла́зити, болг. ла́зя «лажу», сербохорв. ла̏зити, ла̏зи̑м, словенск. láziti, lȃzim, чешск. lazit, словацк. lаziť, польск. łazić, łażę, в.-луж. łаzуć, н.-луж. łаzуś. Связано чередованием с лезу, лезть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
пролазить II
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | прола́жу | прола́зил прола́зила |
— |
| Ты | прола́зишь | прола́зил прола́зила |
прола́зь |
| Он Она Оно |
прола́зит | прола́зил прола́зила прола́зило |
— |
| Мы | прола́зим | прола́зили | — |
| Вы | прола́зите | прола́зили | прола́зьте |
| Они | прола́зят | прола́зили | — |
| Пр. действ. наст. | прола́зящий | ||
| Пр. действ. прош. | прола́зивший | ||
| Деепр. наст. | прола́зя | ||
| Деепр. прош. | прола́зив, прола́зивши | ||
| Будущее | буду/будешь… прола́зить | ||
про-ла́-зить
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол совершенного вида — проле́зть.
Приставка: про-; корень: -лаз-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [prɐˈɫazʲɪtʲ]
Семантические свойства
Значение
- прост. пролезать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из про- + лазить, далее от праслав. lězǫ, laziti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сълажѫ, сълазити (καταβαίνειν), русск. ла́зить ла́зать, укр. ла́зити, болг. ла́зя «лажу», сербохорв. ла̏зити, ла̏зи̑м, словенск. láziti, lȃzim, чешск. lazit, словацк. lаziť, польск. łazić, łażę, в.-луж. łаzуć, н.-луж. łаzуś. Связано чередованием с лезу, лезть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|