сказать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | скажу́ | сказа́л сказа́ла |
— |
| Ты | ска́жешь | сказа́л сказа́ла |
скажи́ |
| Он Она Оно |
ска́жет | сказа́л сказа́ла сказа́ло |
— |
| Мы | ска́жем | сказа́ли | ска́жем ска́жемте |
| Вы | ска́жете | сказа́ли | скажи́те |
| Они | ска́жут | сказа́ли | — |
| Пр. действ. прош. | сказа́вший | ||
| Деепр. прош. | сказа́в, сказа́вши | ||
| Пр. страд. прош. | ска́занный | ||
ска-за́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующие глаголы несовершенного вида — сказывать, говорить.
Корень: -сказ-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [skɐˈzatʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- выразить словесно (в устной речи) какую-либо мысль, мнение, сообщить что-либо ◆ «Какая истина, и как она проста!» ― подумал Обломов, но стыдился сказать вслух. И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]
- перех. сообщить, изложить что-либо печатно или письменно ◆ Жена мне сейчас сказала, что у вас есть персидский порошок. А. П. Чехов, «Ночь перед судом», 1890–1900 гг. [НКРЯ]
- устар. передать, сообщить что-либо порученное ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. объявить, дать распоряжение, указание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предположить, подумать, заключить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано из с- + казать, от праслав. *kazati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś; восходит к праиндоевр. *kʷek'-. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», пали čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- бабка надвое сказала
- кому сказал
- я кому сказал
- кому сказала
- я кому сказала
- кому сказала
- я кому сказал
- легко сказать
- на хуй нужно, скажем дружно
- скажем дружно: на хуй нужно!
- ни в сказке сказать, ни пером описать
- так сказать
- я сказал
Пословицы и поговорки
- срам сказать
- срам сказать, грех утаить
- стыд сказать
- стыд сказать, грех утаить
- стыд сказать
- срам сказать, грех утаить
Перевод
| произнести | |
| |
| донести мысль | |
| |
Библиография
- Шин Сен-Ир Семантические различия глаголов синонимического ряда с доминантой сказать в произведениях К. А. Федина // Историко-филологический сборник. Труды Пржевальского педагогического института, том 17. Серия гуманитарных наук. Сборник соискателей, вып. 3, 1972, с. 83–93.