уставиться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | уста́влюсь | уста́вился уста́вилась |
— |
| Ты | уста́вишься | уста́вился уста́вилась |
уста́вься |
| Он Она Оно |
уста́вится | уста́вился уста́вилась уста́вилось |
— |
| Мы | уста́вимся | уста́вились | уста́вимся уста́вимтесь |
| Вы | уста́витесь | уста́вились | уста́вьтесь |
| Они | уста́вятся | уста́вились | — |
| Пр. действ. прош. | уста́вившийся | ||
| Деепр. прош. | уста́вившись | ||
у·ста́-вить-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — уставляться.
Приставка: у-; корень: -став-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ʊˈstavʲɪt͡sə]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- разместиться, уместиться где-либо ◆ Вся мебель уставилась в одной комнате. ◆ Все книги уставились в шкафу.
- разг. чем покрыться чем-либо так, что вся поверхность оказывается заставленной ◆ Поле уставилось скирдами.
- разг., чем направить, упереть что-либо куда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг., неодобр., часто в сочет. с «глазами» устремить неподвижный, пристальный взгляд на кого-либо, что-либо ◆ Уставился посоловелыми мутными глазами на Мурашкину. А. П. Чехов ◆ Он уставился острыми глазами в лицо Андрея. Максим Горький ◆ Маркелов опять уставился на угол и жевал усы. И. С. Тургенев, «Новь»
- устар., то же, что установиться; укрепиться, войти в действие, в силу; водвориться, наступить; закрепиться, стать устойчивым, без колебаний и перемен; осуществиться, стать постоянно действующим ◆ В народной совести уставилось решение, что больше тут злосчастия, чем лжи. Н. А. Некрасов
Синонимы
- разместиться, уместиться
- усеяться
- —
- впереть (взгляд)
- —
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Образовано добавлением -ся к уставить, далее из у- + ставить, далее от праслав. *stāvītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаviť, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр. *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãvêt, готск. stojan «направлять», др.-англ. stówian «удерживать», ср.-н.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát se «произойти, стать», словацк. stať; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| разместиться, уместиться где-либо | |
| покрыться чем-либо так, что вся поверхность оказывается заставленной | |
| устремить неподвижный, пристальный взгляд на кого-либо, что-либо | |
| установиться; укрепиться, войти в действие, в силу | |