хуевастый

Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.хуева́стыйхуева́стоехуева́стаяхуева́стые
Р.хуева́стогохуева́стогохуева́стойхуева́стых
Д.хуева́стомухуева́стомухуева́стойхуева́стым
В.    одуш.хуева́стогохуева́стоехуева́стуюхуева́стых
неод. хуева́стый хуева́стые
Т.хуева́стымхуева́стымхуева́стой хуева́стоюхуева́стыми
П.хуева́стомхуева́стомхуева́стойхуева́стых
Кратк. формахуева́стхуева́стохуева́стахуева́сты

ху·е·ва́с-тый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -хуj-; суффиксы: -ев-аст; окончание: -ый.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [xʊ(ɪ̯)ɪˈvastɨɪ̯], мн. ч. [xʊ(ɪ̯)ɪˈvastɨɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. обсц. плоховастый; немного, несколько испорченный, некачественный  Что вы, бабоньки, стоитя,  // Или рыбу удитя? // Осудить меня хотитя? // Хуевасты будетя! Частушка    Хуевастый ты напарник, сука, так и сдохнешь на подхвате.  У меня сейчас проблема такая: в машине генер[атор] как[ой]-то хуевастый заряд даёт, постоянно моргает вся электроника; чем больше оборотов, тем чаще моргает, но если[,] там[,] включить дальний и печку, то моргать почти перестаёт.  Я те[бе] ещё раз говорю: бенз[ин] хуевастый.

Синонимы

  1. плохой, скверный, дрянной, дрянный, дурной, нехороший, незавидный, негодный, никуда не годный, негодящий, завалящий, несто́ящий, некачественный, низкого качества, низкокачественный, недоброкачественный, низкосортный, третьесортный, третьеразрядный, некондиционный, испорченный, неладный, неудовлетворительный; разг.: барахольный, левый, занюханный, зачуханный, паршивый, плёвый, поганый, неблестящий, неважный, неважнецкий, ниже среднего, ниже всякой критики, никакой, никакущий, никуда, никудышный, никудышний, неправильный, подгулял, слабый; не то, не того, так себе, не подарок, хоть брось, ломаного гроша не стоит, гроша ломанного не стоит, не выдерживает критики, не выдерживает никакой критики, оставляет желать лучшего, оставляет желать многого, ни к чёрту, ни к чёрту негодный, ни к чёрту не годится, ни черта́ не стоит, чёрт те какой, хромает на обе ноги, аховый, швах?; сленг: лажовый, прелажовый, лажовый-прелажовый, лажовенький, лажовейший, наилажовейший, прелажовейший, лажоватый, лажоватенький, лажовастый, лажовастенький, муровый; эвф.: фиго́вый, префиговый, фиговый-префиговый, фиговейший, наифиговейший, префиговейший, хреновый, прехреновый, хреновый-прехреновый, прехреновейший, наихреновейший, хреноватый, хреноватенький, хреновастый, хреновастенький, херовый, прехеровый, херовый-прехеровый, хероватый, хероватенький, херовастый, херовастенький, херовейший, прехеровейший, наихеровейший, архихеровый, мегахеровый, суперхеровый; груб.: дерьмовый, дерьмовенький, дерьмовейший, наидерьмовейший, предерьмовый, дерьмовый-предерьмовый; вульг.: говённый, говённенький, говённейший, наиговённеёший, преговённый, говённый-преговённый, преговённейший; обсц.: хуёвый, прехуёвый, хуёвый-прехуёвый, хуёвейший, наихуёвейший, прехуёвейший, хуеватый, хуеватенький, хуевастенький, сосихуйский, уёбищный

Антонимы

  1. нехуёвый, пиздатый, пиздатенький, пиздастенький, заебатый (обсц.)

Гиперонимы

  1.  ?

Гипонимы

  1.  ?

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -хуj-/-ху-/-х- [править]

Этимология

Суффиксное производное от прилагательного хуеватый, кот. является суффиксным производным от прилагательного хуёвый, кот., в свою очередь, является суффиксным производным от существительного хуй, кот. происходит далее от праславянского *xujь, которое продолжает индоевропейское *ks-ou-j- со значением «шип, колючка, иголка». Корень *kes-/kos-/ks- «резать, протыкать». Ближайший родственник в русском  слово «хвоя». Такой же индоевропейский корень в русских словах коса, косить, час, чеснок и др.

Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова хуй было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, с. 114.

Версии о заимствовании из неславянских языков  народная этимология. Такие версии существовали с XIX века. Получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография